| Nobody Opened The Door (оригинал) | Никто Не Открыл Дверь (перевод) |
|---|---|
| Nobody opened the door | Никто не открыл дверь |
| So I made a vow with the wind | Поэтому я дал обет ветру |
| No matter how hard you’re blowing | Как бы сильно ты ни дул |
| I’m waiting here | Я жду здесь |
| I’m waiting here | Я жду здесь |
| You look so lonely inside | Ты выглядишь таким одиноким внутри |
| A bottle of hope for your tears | Бутылка надежды для твоих слез |
| Don’t think I’ll ever be home | Не думай, что я когда-нибудь буду дома |
| But I will again | Но я снова |
| I will again | я снова |
| Nobody opened the door | Никто не открыл дверь |
| You heard me knocking for years | Вы слышали, как я стучал годами |
| So I turned my back to the door and rhode with the wind | Поэтому я повернулся спиной к двери и понесся по ветру |
| I rhode with the wind | Я ехал с ветром |
| I like to sleep in the cold | Я люблю спать на холоде |
| I get afraid when you’re near | Я боюсь, когда ты рядом |
| Cause I’m used to life on the go | Потому что я привык к жизни на ходу |
| Here I go again | Вот и я снова |
| Here I go again | Вот и я снова |
| Nobody opened the door | Никто не открыл дверь |
| You heard me knocking for years | Вы слышали, как я стучал годами |
| So I turned my back to the door and rhode with the wind | Поэтому я повернулся спиной к двери и понесся по ветру |
| Rhode with the wind | Род с ветром |
| So I turned my back to the door and rhode with the wind | Поэтому я повернулся спиной к двери и понесся по ветру |
| I rhode with the wind | Я ехал с ветром |
| I rhode with the wind | Я ехал с ветром |
| I rhode with the wind | Я ехал с ветром |
