Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Me The Truth About Love, исполнителя - Cleo Laine. Песня из альбома Wordsongs, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: A Verve Label Group Release;
Язык песни: Английский
Tell Me The Truth About Love(оригинал) |
Some say that love’s a little boy |
And some say he’s a bird |
Some say he makes the world go around |
And some say that’s absurd |
But when I asked the man next door |
Who looked as if he knew |
His wife got very cross indeed |
And said it wouldn’t do |
Does it look like a pair of pyjamas |
Or the ham in a temperance hotel? |
Does its odour remind one of llamas |
Or has it a comforting smell? |
Is it prickly to touch as a hedge is |
Or soft as eiderdown fluff? |
Is it sharp or quite smooth at the edges? |
O tell me the truth about love |
Our history books refer to it |
In cryptic little notes |
It’s quite a common topic on |
The Transatlantic boats; |
I’ve found the subject mentioned in |
Accounts of suicide |
And even seen it scribbled on |
The backs of railway guides |
Does it howl like a hungry Alsatian |
Or boom like a military band? |
Could one give a first-class imitation |
On a saw or a Steinway Grand? |
Is its singing at parties a riot? |
Does it only like Classical stuff? |
Will it stop when one wants to be quiet? |
O tell me the truth about love |
I looked inside the summer-house; |
It wasn’t over there; |
I tried the Thames at Maidenhead |
And Brighton’s bracing air |
I don’t know what the blackbird sang |
Or what the roses said; |
But it wasn’t in the chicken-run |
Or underneath the bed |
Does it pull extraordinary faces? |
Is it usually sick on a swing? |
Does it spend all its time at the races |
Or fiddling with pieces of string? |
Has it views of its own about money? |
Does it think Patriotism enough? |
Are its stories vulgar or funny? |
O tell me the truth about love |
Your feelings, when you meet it |
I’m told, you can’t forget |
I’ve sought it since I was a child |
And I ain’t found it yet |
I’m getting on |
What kind of creature it can be |
When it bothers people so |
When it comes, will it come without warning |
Just as I’m picking my nose? |
Will it knock on my door in the morning |
Or step in the bus on my toes? |
Will it come like a change in the weather? |
Will its greeting be courteous or bluff? |
Will it alter my life altogether? |
O tell me the truth about love |
Please, come on and tell me the truth about love |
Come on and tell me the truth about love |
Скажи Мне Правду О Любви(перевод) |
Некоторые говорят, что любовь - это маленький мальчик |
А некоторые говорят, что он птица |
Некоторые говорят, что он заставляет мир вращаться |
А некоторые говорят, что это абсурд |
Но когда я спросил человека по соседству |
Кто выглядел так, как будто знал |
Его жена действительно очень рассердилась |
И сказал, что это не будет делать |
Это похоже на пару пижам |
Или ветчина в гостинице умеренности? |
Напоминает ли его запах запах лам |
Или у него успокаивающий запах? |
Это колючее прикосновение, как живая изгородь |
Или мягкая, как пух из гагачьего пуха? |
Он острый или довольно гладкий по краям? |
О, скажи мне правду о любви |
В наших книгах по истории упоминается |
В загадочных заметках |
Это довольно распространенная тема на |
Трансатлантические катера; |
Я нашел тему, упомянутую в |
Счета самоубийства |
И даже видел, как это написано на |
Спинки железнодорожных направляющих |
Он воет, как голодный эльзасец? |
Или бум, как военный оркестр? |
Можно ли дать первоклассную имитацию |
На пиле или на Steinway Grand? |
Его пение на вечеринках — бунт? |
Ему нравятся только классические вещи? |
Остановится ли это, когда кто-то захочет замолчать? |
О, скажи мне правду о любви |
я заглянул в беседку; |
Это было не там; |
Я пробовал Темзу в Мейденхеде |
И бодрящий воздух Брайтона |
Я не знаю, что пел дрозд |
Или что сказали розы; |
Но это было не в курятнике |
Или под кроватью |
Привлекает ли это необычные лица? |
На качелях обычно тошнит? |
Он проводит все свое время на скачках |
Или возиться с кусочками веревки? |
Есть ли у него собственные взгляды на деньги? |
Считает ли он, что патриотизма достаточно? |
Являются ли его истории вульгарными или смешными? |
О, скажи мне правду о любви |
Ваши чувства, когда вы встречаете его |
Мне сказали, ты не можешь забыть |
Я искал это с тех пор, как был ребенком |
И я еще не нашел его |
я начинаю |
Что это может быть за существо |
Когда это так беспокоит людей |
Когда он придет, он придет без предупреждения |
Так же, как я ковыряюсь в носу? |
Постучится ли утром в мою дверь |
Или входить в автобус на цыпочках? |
Будет ли это похоже на перемену погоды? |
Будет ли его приветствие вежливым или блефовым? |
Изменит ли это полностью мою жизнь? |
О, скажи мне правду о любви |
Пожалуйста, давай, расскажи мне правду о любви |
Давай и скажи мне правду о любви |