| Ogni testo che scrivo col sangue
| Любой текст, который я пишу кровью
|
| È nata jurnata ca' me passa
| Jurnata ca 'me pass родился
|
| E dopo tutte quelle notti in bianco
| И после всех этих бессонных ночей
|
| Io saprò riprendermi mai stanco
| Я буду знать, как восстановить никогда не устал
|
| Guarda quann' sento stu richiamo
| Смотри, когда я слышу этот звонок
|
| Ca me fa bastard quann' son
| Ca fa bastard quann 'сын
|
| Si diffonde tra le mie serate
| Он распространяется между моими вечерами
|
| E le luci metropolitane
| И столичные огни
|
| Certa gente che crede ancora alle favole
| Некоторые люди, которые все еще верят в сказки
|
| Io ho smesso da tempo di raccontarle anche di crederci che diamine!
| Я уже давно перестал говорить ей даже верить, что, черт возьми!
|
| Ci vado fino a dentro come con le tane i ratti
| Я забираюсь внутрь, как крысы с норами
|
| L’ombra della penna sul foglio si muove a scatti
| Тень пера на листе двигается рывками
|
| Quando la forza resta sempre mente, cuore e minchia
| Когда сила всегда в разуме, сердце и члене
|
| Queste quartine fanno male fra: un colpo di cinghia
| Эти четверостишия причиняют боль между: выстрел ремнем
|
| Le mie parole tra lo smog e questo sole picchia
| Мои слова между смогом и палящим солнцем
|
| Allora accendigli sto bob fra che lo ripiglia!
| Тогда включите его, я боб между тем, кто заберет его обратно!
|
| Mi perdo tra le lettere composte dall’inchiostro
| Я теряюсь среди букв, составленных из чернил
|
| Per diventare un mostro, occorre il Mare Nostro
| Чтобы стать монстром, нужно Маре Ностро.
|
| Si fratè però 'ngap devi stare apposto
| Да, однако, ты должен быть в порядке
|
| Senza nè, se, suoni e se ne cade il posto
| Без ни, если, звучит и место выпадает
|
| Dici che è distante si ma fra lo raggiungiamo
| Вы говорите, что это далеко, да, но мы достигаем его между
|
| Scrivo con il sangue appena sento il suo richiamo
| Я пишу кровью, как только слышу его призыв
|
| E me trov' semp chiu' distante ra' realtà
| И я находил это всегда близким к реальности
|
| E sta musica fratm me ven a' piglià
| И это музыка, в то же время я иду в 'piglià
|
| Eppure oggi che si sono fatte le 5 dalla mia persiana si intravedono colori dal
| И все же сегодня, когда 5 часов, из моего ставня вы можете увидеть цвета из
|
| giardino
| сад
|
| Il sonno arriva da dietro le quinte
| Сон приходит из-за кулис
|
| Chiudo gli occhi nascosto e poi parto come un viaggiatore clandestino
| Я закрываю глаза, скрываясь, а затем ухожу как нелегальный путешественник
|
| E po' quann' t’adduorm, nun saccij ca te suonn
| И по 'quann' t'adduorm, монахиня saccij ca te suonn
|
| Ricit ambress ambress chissà che s’arricorda
| Покровительница, которая знает, что помнит
|
| Restano in mente rime
| Рифмы остаются в памяти
|
| La musica il mio premio, passato senza fine
| Музыка мой приз, бесконечное прошлое
|
| E seguire la strada
| И следуй по дороге
|
| Verso chi mi salverà o chi sap buon si t’adda ricere fra
| К тому, кто спасет меня или кто умеет влюбляться
|
| Mentre tutto scorre io sono su a comporre, butto giù sta torre
| Пока все течет, я сочиняю, я бросаю эту башню
|
| Chi è distrutto e corre ancora!
| Кто уничтожен и все еще бежит!
|
| (Hai presente quei momenti in cui ti senti molto giù, non sai come…
| (Вы знаете те моменты, когда вы чувствуете себя очень подавленным, вы не знаете, как...
|
| Quanta paranoia!
| Сколько паранойи!
|
| C'è solo una cosa da fare…
| Остается только одно...
|
| Manda via, manda via, manda via, manda via di qua)
| Прочь, прочь, прочь, прочь отсюда)
|
| Qui fuori è tempesta per la mia poesia
| Здесь буря для моей поэзии
|
| Ma dentro c'è questa ossessiva mania
| Но внутри есть эта навязчивая мания
|
| È quello che resta alla fine da qui
| Вот что осталось отсюда в итоге
|
| Microfono che scalda gli animi al via (x2) | Микрофон, который греет душу на старте (x2) |