| Vorrei tornare indietro
| я хотел бы вернуться
|
| Ma quanti sbagli, fra', ho capito che non li ripeto
| Но сколько ошибок, между', я понимаю, что я не повторяю их
|
| Il cuore dentro si era fatto qui come la pietra
| Сердце внутри было сделано здесь как камень
|
| A 15 anni una promessa che volevo questo e prendermi anche una cometa
| В 15 обещание, что хочу такую и тоже возьму комету
|
| E quante notti oscurate, nocche spaccate, note stonate
| А сколько темных ночей, хрустящих костяшек, фальшивых нот
|
| Quanti dei nostri a fare le cose sbagliate
| Сколько из нас делают неправильные вещи
|
| C'è chi si è perso dietro un muro e chi va avanti per il suo
| Есть те, кто заблудился за стеной, и те, кто идет за своим
|
| C'è chi ha la forza tutti i giorni e poi combatte il buio
| Есть те, у кого есть сила каждый день, а затем бороться с тьмой
|
| Io che sto qui a guardare il mondo da più sfumature
| Я, кто здесь, смотрю на мир со всех сторон
|
| Lontano da mamma e papà, dove sono le cure?
| Вдали от мамы и папы, где лечение?
|
| Circondato dal disordine, scappato come rondine
| Окруженный беспорядком, сбежал, как ласточка
|
| Se guardo il mare, fra', mi sento un vortice
| Если я смотрю на море между ними, я чувствую водоворот
|
| E quann' stong' luntan', ricordo qualche anno fa
| И quann 'stong' luntan', я помню несколько лет назад
|
| Guagliun' miez' a 'na via, 'na luce ind' a 'sta città
| Guagliun 'miez' to 'na via', na light ind 'в' этот город
|
| E mo ca song' emigrante, e voglio o' ciel' 'a guarda'
| И мо ка песня 'эмигрант, и я хочу о'сиэль'' посмотреть'
|
| Penso ca si stat' 'a primma, tu si tutt' 'a vita mia
| Я думаю, что ca si stat ''a primma, tu si tutto'' в моей жизни
|
| Quante cose cambiate negli anni
| Как много всего изменилось за эти годы
|
| Un amico mi chiamava e diceva «Fratè
| Мне позвонил друг и сказал: «Брат
|
| Perché se cadrai io ti rialzerò
| Потому что, если ты упадешь, я подниму тебя
|
| O mi sdraio qui vicino a te»
| Или я лягу здесь рядом с тобой"
|
| La storia di un musicante emigrante, anima vagante
| История музыканта-эмигранта, блуждающей души
|
| E guarda come cambia tutto quando sei distante
| И посмотри, как все меняется, когда ты далеко
|
| E la voglia di sentirti grande
| И желание чувствовать себя прекрасно
|
| 5 ragazzi e un volante
| 5 парней и руль
|
| «Uanema santa, ma che capa vacant'!»
| «Уанема Санта, ма че капа вакантна!»
|
| Così mi tengo stretto dentro tutto quello che ho
| Поэтому я крепко держусь за все, что у меня есть внутри
|
| Pregando che dall’alto qualcuno ci salvi, perciò
| Молясь, чтобы кто-то свыше спас нас, поэтому
|
| Chi porta i figli a scuola tutti i giorni spera in un futuro migliore
| Те, кто каждый день водит своих детей в школу, надеются на лучшее будущее
|
| E c'è chi guarda fuori e prega il Signore
| И есть те, кто смотрит и молится Господу
|
| Me lo lo riscrivo adesso con l’inchiostro sulla pelle
| Я перепишу это сейчас с чернилами на моей коже
|
| Di tutti quei ricordi come schiavi nelle celle
| Из всех тех воспоминаний, как рабов в клетках
|
| I chiari di luna, la notte più infame e ribelle
| Лунный свет, самая печально известная и мятежная ночь
|
| Noi da bambini volevamo toccare le stelle
| Мы в детстве хотели прикоснуться к звездам
|
| E quann' stong' luntan', ricordo qualche anno fa
| И quann 'stong' luntan', я помню несколько лет назад
|
| Guagliun' miez' a 'na via, 'na luce ind' a 'sta città
| Guagliun 'miez' to 'na via', na light ind 'в' этот город
|
| E mo ca song' emigrante, e voglio o' ciel' 'a guarda'
| И мо ка песня 'эмигрант, и я хочу о'сиэль'' посмотреть'
|
| Penso ca si stat' 'a primma, tu si tutt' 'a vita mia
| Я думаю, что ca si stat ''a primma, tu si tutto'' в моей жизни
|
| E voglio o' ciel' 'a guarda' da quando ero in fasce
| И я хочу о 'сиэль' 'смотреть', так как я был в пеленках
|
| Come fenice che, fra', poi da zero rinasce
| Как феникс, который между ', а затем возрождается с нуля
|
| Apar vasc, guardo fuori che piove, è tempesta
| Apar vasc, я смотрю на улицу, идет дождь, буря
|
| Chi muore presto e nelle mani, fra', polvere resta
| Кто умирает скоро и в руках, между', пыль остается
|
| Tutti quelli scappati altrove
| Все те, кто сбежал в другое место
|
| Fammi vedere il colore lì dove non c'è sole
| Покажи мне цвет там, где нет солнца
|
| Il tempo che, fra', è passato qui
| Время, которое между ', прошло здесь
|
| Ma ce truov' semp' miez' a' via
| Но мы найдем «semp» miez «to» вдали
|
| E quann' stong' luntan', ricordo qualche anno fa
| И quann 'stong' luntan', я помню несколько лет назад
|
| Guagliun' miez' a 'na via, 'na luce ind' a 'sta città
| Guagliun 'miez' to 'na via', na light ind 'в' этот город
|
| E mo ca song' emigrante, e voglio o' ciel' 'a guarda'
| И мо ка песня 'эмигрант, и я хочу о'сиэль'' посмотреть'
|
| Penso ca si stat' 'a primma, tu si tutt' 'a vita mia
| Я думаю, что ca si stat ''a primma, tu si tutto'' в моей жизни
|
| Ma ce truov' semp' miez' a' via | Но мы найдем «semp» miez «to» вдали |