Перевод текста песни Ragazzi Fuori - Clementino

Ragazzi Fuori - Clementino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ragazzi Fuori , исполнителя -Clementino
Песня из альбома: Vulcano
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.03.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Ragazzi Fuori (оригинал)Ребята Из (перевод)
Resto fino a quando sorriderai, tra le luci del mattino e poi… Я остаюсь, пока ты не улыбнешься, между утренним светом и потом...
Questa non è l’aria che respirerai, ricordi quando eravamo noi Это не тот воздух, которым ты будешь дышать, помни, когда это были мы.
Resto fino a quando sorriderai, non ti sveglio in questo sogno Останься, пока улыбаешься, я не разбужу тебя в этом сне
Scriverò sui muri della mia città, storie di ragazzi fuori Я напишу на стенах своего города истории мальчиков снаружи
Finalmente stai dormendo ты наконец спишь
E via i pensieri in una stanza e non arriva il vento И прочь мысли в комнату и ветер не приходит
Ricordo i passi, i calcinacci e tutto in quel momento Я помню шаги, обломки и все в тот момент
I primi viaggi da ragazzi e quanto eri contento Первые поездки в детстве и как вы были счастливы
Non bastano risate qua per stare più sereno Смеха здесь недостаточно, чтобы быть спокойнее
Se questa vita ti ha servito pane col veleno Если эта жизнь подала тебе отравленный хлеб
Una giornata normale, buttato in un locale Обычный день, брошенный в клуб
Quando tutto sembra uguale, giochi a carte con il male Когда все выглядит одинаково, ты играешь в карты со злом
E con due piedi dentro beh ci sono stato anch’io И с двумя ногами, ну, я тоже был там
Quando raschiavo il fondo inginocchiato a un falso Dio Когда я царапал дно, стоя на коленях перед ложным Богом
Tu ca me parl cu l’uocchie e veco a faccia e papà Tu ca me говорил cu l'uocchie и veco face и папа
Ferite ngopp ginocchia scugnizzi dint a sta città Раны ngopp колени мальчишек вокруг этого города
Resto fino a quando sorriderai, tra le luci del mattino e poi Я остаюсь, пока ты не улыбнешься, между утренним светом, а потом
Questa non è l’aria che respirerai, ricordi quando eravamo noi Это не тот воздух, которым ты будешь дышать, помни, когда это были мы.
Resto fino a quando sorriderai, non ti sveglio in questo sogno Останься, пока улыбаешься, я не разбужу тебя в этом сне
Scriverò sui muri della mia città, storie di ragazzi fuori Я напишу на стенах своего города истории мальчиков снаружи
È passato un altro inverno ragazzi fuori Это была еще одна зима, ребята,
Sotto il cielo e le rovine di palazzi e cori Под небом и руинами дворцов и хоров
Aspetto il treno delle tre qui dalla ferrovia Я жду здесь трехчасовой поезд с железной дороги
Mi dici «come stai», ti dico «come vuoi che stia» Ты говоришь мне "как дела", я говорю тебе "как ты хочешь, чтобы я был"
Tutto si aggiusta via Все работает
Ancora attendo, non comprendo questa giusta via Я все еще жду, я не понимаю это правильно
Per quanto tosta sia, non stare più in balia Как бы тяжело это ни было, больше не будь на милости
È questo schifo che ha rubato tutta l’energia Именно эта хрень украла всю энергию
Di questa vita mia Из этой моей жизни
Siamo ragazzi soli perdonateci signori Мы одинокие мальчики, простите нас господа
Di queste intrusioni, ma quali illusioni Из этих вторжений, но какие иллюзии
Nuovi messaggi, nuove generazioni nell’era delle menzogne e del buio Новые сообщения, новые поколения в эпоху лжи и тьмы
Siamo ragazzi fuori Мы закончили
Resto fino a quando sorriderai, tra le luci del mattino e poi Я остаюсь, пока ты не улыбнешься, между утренним светом, а потом
Questa non è l’aria che respirerai, ricordi quando eravamo noi Это не тот воздух, которым ты будешь дышать, помни, когда это были мы.
Resto fino a quando sorriderai, non ti sveglio in questo sogno Останься, пока улыбаешься, я не разбужу тебя в этом сне
Scriverò sui muri della mia città, storie di ragazzi fuori Я напишу на стенах своего города истории мальчиков снаружи
Storie di ragazzi fuori Истории мальчиков снаружи
Le mie storie di ragazzi fuori Мои истории мальчиков снаружи
Storie di ragazzi fuori Истории мальчиков снаружи
Eravamo noi, dove eravamo noi Это были мы, где мы были
Storie di ragazzi fuori Истории мальчиков снаружи
Resto fino a quando sorriderai, tra le luci del mattino e poi Я остаюсь, пока ты не улыбнешься, между утренним светом, а потом
Questa non è l’aria che respirerai, ricordi quando eravamo noi Это не тот воздух, которым ты будешь дышать, помни, когда это были мы.
Resto fino a quando sorriderai, non ti sveglio in questo sogno Останься, пока улыбаешься, я не разбужу тебя в этом сне
Scriverò sui muri della mia città, storie di ragazzi fuoriЯ напишу на стенах своего города истории мальчиков снаружи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: