| Vedi bene dove cammini
| Вы хорошо видите, где вы идете
|
| La storia
| История
|
| Vedi bene dove cammini
| Вы хорошо видите, где вы идете
|
| In mezzo ai mastini
| Среди мастифов
|
| Guarda bene dove cammini cerca di correre perché
| Смотри внимательно, куда идешь, попробуй бежать, потому что
|
| In mezzo ai mastini
| Среди мастифов
|
| Prima si smette e meglio è di esser bambini
| Чем раньше вы остановитесь, тем лучше быть детьми
|
| Cerca di correre con me perché se cammini
| Попробуй бежать со мной, потому что если ты пойдешь
|
| Non arriverai mai mai mai mai
| Ты никогда, никогда, никогда, никогда не доберешься туда
|
| E' tanto che non gravo più su mamma e papa'
| Давно уже не обременяю маму и папу
|
| Sono con i fast few
| Я с быстрыми немногими
|
| È un’altra attività
| это другое занятие
|
| Aperta dopo anni di danni e vari bla bla
| Открылся после многолетних повреждений и разного бла-бла
|
| Lo sanno anche lassù
| Там тоже это знают
|
| Che quaggiù pero' non va
| Но здесь это не работает
|
| Muoviti quando tu vedi che il momento è buono
| Двигайся, когда увидишь, что момент настал
|
| E su di tono
| И по тону
|
| Perché in più ci sono quelle fasi in cui dopo che hai avuto la bici
| Потому что, кроме того, есть такие этапы, на которых после того, как у вас был велосипед
|
| E no amici, stop dici
| И нет друзей, перестань говорить
|
| Ma oramai è tardi già
| Но уже поздно
|
| Dei giorni sono come colpi di mitragliatrici
| Дни как автоматные выстрелы
|
| Chiuditi in trincea
| Запри себя в окопах
|
| C'è chi prega Dio mio
| Есть те, кто молится моему Богу
|
| Come mai non fai il tuo meglio
| Почему ты не делаешь все возможное
|
| Come mai non sai il motivo abbiamo offeso ad alta voce preso a botte e messo in
| Как же вы не знаете, почему мы обиделись громко избили и посадили
|
| croce il figlio
| пересечь сына
|
| Ora hai qualche idea
| Теперь у вас есть идеи
|
| Prima di venir sommerso dall’alta marea
| Перед тем, как быть затопленным приливом
|
| Che un giorno appresso all’altro crea innalza
| Что день за днем создает и поднимает
|
| Sui fedeli di una chiesa una moschea
| О верующих церкви мечети
|
| E su chi si affida alla fortuna che per me non è una dea
| И на тех, кто полагается на удачу, кто для меня не богиня
|
| In mezzo ai mastini
| Среди мастифов
|
| Prima si smette e meglio è di esser bambini
| Чем раньше вы остановитесь, тем лучше быть детьми
|
| Cerca di correre con me perché se cammini
| Попробуй бежать со мной, потому что если ты пойдешь
|
| Non arriverai mai mai mai mai
| Ты никогда, никогда, никогда, никогда не доберешься туда
|
| L’intera terra trema si sfascia in 2 parti
| Вся земля дрожит и разваливается на 2 части
|
| Da un lato distruzione a favore degli altri
| С одной стороны, разрушение в пользу других
|
| Dall’altro lato in parti
| С другой стороны по частям
|
| Dall’Occidente all’Arabia tra la sabbia
| С запада в Аравию в песках
|
| In mezzo a mastini pieni di rabbia chiusa in gabbia le sorti
| Среди мастифов, полных гнева, запертых в клетках, судьбы
|
| È un Bla bla bla l’andamento continuo
| Непрерывная тенденция - это бла-бла-бла.
|
| Fare si che Militi in città vedono il sole a Napoli Manicomio
| Убедитесь, что солдаты в городе видят солнце в Неаполитанском убежище
|
| E' un patto fatto tra le iene
| Это договор между гиенами
|
| E tu parli di bene se non capisci il male quanto ti conviene
| И вы говорите о добре, если не понимаете зла так, как вам удобно
|
| Se lo conosci
| Если ты его знаешь
|
| Poi viene il peggio
| Затем наступает худшее
|
| Sara' perché lo stesso suolo trema senza l’ammento rammento
| Это будет потому, что сама земля дрожит без того, что я помню
|
| Che è oltre i miei limiti normali avverto l’aumento di squali
| Что выходит за мои обычные пределы, я чувствую прирост акул
|
| Ho l’Hobby e il sogno dei traguardi
| У меня есть хобби и мечта о голах
|
| Ed ho bisogno di toccare i fondali
| И мне нужно коснуться дна
|
| Discorsi scarsi dei giorni scorsi
| Скудные речи последних дней
|
| Protagonisti o comparse comunque persi in un mare di forse
| Главные герои или статисты в любом случае теряются в море возможно
|
| Non piego il foglio per non dare limiti alle mani destini col mio Clan come
| Я не сворачиваю бумагу, чтобы не ограничивать руки судеб с моим Родом, как
|
| clandestini lontani
| дальние нелегалы
|
| Suonn ca s spartn
| Suonn ca s spartn
|
| Manichin chin e man ca sbattn
| Подбородок манекена и мужчина ca sbattn
|
| Chi ne esc po nun s sap
| Кто избегает сока монахини
|
| P sti baracchin ncopp a nu palc intatt
| P sti baracchin ncopp a nu palc неповрежденный
|
| Accussi' nun parl e fantasi'
| Accussi 'монахиня parl e fantasi'
|
| P quant m riguard mo nisciuna eresi'
| P квант м касается monisciuna eresi '
|
| Ca si l’anima mor a meta' fors a metamorfosi
| Ca si душа умерла на полпути через метаморфозу
|
| Pront a da mazzat primm ebbusca'
| Готов к da mazzat primm ebbusca '
|
| Car’n e palazz ma l’idea riman chella la'
| Car'n e palazz, но идея остается, что есть
|
| In mezzo ai mastini
| Среди мастифов
|
| Prima si smette e meglio è di esser bambini
| Чем раньше вы остановитесь, тем лучше быть детьми
|
| Cerca di correre con me perché se cammini
| Попробуй бежать со мной, потому что если ты пойдешь
|
| Non arriverai mai mai mai mai | Ты никогда, никогда, никогда, никогда не доберешься туда |