Перевод текста песни What's Love to Me - Claudio Villa

What's Love to Me - Claudio Villa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What's Love to Me, исполнителя - Claudio Villa. Песня из альбома Passione amara, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 03.02.2014
Лейбл звукозаписи: Entertain Me Europe
Язык песни: Итальянский

What's Love to Me

(оригинал)
Oh borgo, vecchio borgo degli amanti
Che il poeta immortalò
E ch’io ripenso pallidi e tremanti
Come amore li avvinghiò
Borgo ascolta, questa volta
La nuova istoria che narrar ti vo
Borgo antico
Dai tetti grigi sotto il cielo opaco
Io t’invoco
Ma per le strade tue si perde l’eco
Che dice cuore, cuor
Se spasimi con me, sopporta il mio dolore
Cuore
Tu sai perché
Non bevo
E sono ubriaco
Non gioco
E perdo al giuoco dell’amor
Ho perso in mezzo a queste rose gialle
La speranza di un chissà
E la canzone mia si perde a valle
Con la mia felicità
Ora nona, suona, suona
E dimmi ancora è tardi, non verrà
Borgo antico
Dai tetti grigi sotto il cielo opaco
Io t’invoco
Ma per le strade tue si perde l’eco
Che dice cuore, cuor
Se spasimi con me, sopporta il mio dolore
Cuore
Tu sai perchè
Non bevo
E sono ubriaco
Non gioco
E perdo al giuoco dell’amor
Il cielo è diventato color fuoco
Il sogno mio si spegne, borgo antico!

Что для меня Любовь

(перевод)
О деревня, старая деревня влюбленных
Что поэт увековечил
И что я думаю, бледный и дрожащий
Как их объяла любовь
Борго слушай, на этот раз
Новая история, которую я хочу вам рассказать
старая деревня
С серых крыш под тусклым небом
я призываю тебя
Но на твоих улицах эхо теряется
Это говорит сердце, сердце
Если ты мучаешься со мной, терпи мою боль
Сердце
Ты знаешь почему
я не пью
и я пьян
я не играю
И я проигрываю в игре любви
Я потерялся среди этих желтых роз
Надежда того, кто знает
И моя песня теряется в долине
с моим счастьем
Теперь девятый, кольцо, кольцо
И скажи мне еще раз, что уже поздно, он не придет
старая деревня
С серых крыш под тусклым небом
я призываю тебя
Но на твоих улицах эхо теряется
Это говорит сердце, сердце
Если ты мучаешься со мной, терпи мою боль
Сердце
Ты знаешь почему
я не пью
и я пьян
я не играю
И я проигрываю в игре любви
Небо стало огненным
Моя мечта гаснет, старинная деревня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Torna a Surriento (Surrender) 2009
Luna Rossa (Red Moon) 2009
Binario 2018
Terra Straniera 2018
Perdonami 2018
Granada 2018
Una marcia in fa ft. Gino Latilla 2011
Santa lucia luntana 2016
Borgo Antico 2018
Com'è bello far l'amore quanno è sera 2016
Madonna Delle Rose 2018
Fili D'Oro 2018
Non ti scordar di me 2016
Addio Sogni Di Gloria 2018
Stornello A Pungolo 2018
Rosso Di Sera 2018
Torna a Surriento 2006
Marechiare 2009
Nannì 2012
Vola colomba 2016

Тексты песен исполнителя: Claudio Villa