Перевод текста песни Binario - Claudio Villa

Binario - Claudio Villa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Binario, исполнителя - Claudio Villa. Песня из альбома Immortale, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.09.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Итальянский

Binario

(оригинал)
Vecchio casellante che fermo te ne stai
Dimmi come mai ?!
Non vedi che il mio amore fuggia via lontano
E lo inseguo invano
Ferma tu quel treno che muoio di dolore
Fallo per favore
Fa che io possa rivederla ancor
Binario, triste e solitario
Tu che portasti via col treno dell’amore
La giovinezza mia
Odo ancora lo stringere del freno
Ora vedo allontanarsi il treno
Con lei che se ne va
Binario, fredde parallele della vita
Per me è finita
(Or che son rimasto solo e abbandonato
Tutto ormai è cambiato
Fermo sto a guardare quel fumo che svanisce
E il mio cuor ferisce
Vecchio casellante se n'è andata sol
Senza una parola
Che potesse il cuore mio salvar.)
Odo ancora lo stringere del freno
Ora vedo allontanarsi il treno
Con lei che se ne va
Binario, fredde parallele della vita
Per me è finita
Binario, binario, binario!

Двоичный

(перевод)
Старая платная станция, что вы стоите на месте
Скажи мне почему ?!
Разве ты не видишь, что моя любовь убегает далеко
И я преследую его напрасно
Останови этот поезд, я умираю от боли
Сделать это, пожалуйста
Позвольте мне увидеть ее снова
Бинарный, грустный и одинокий
Ты увезла с поездом любви
Моя юность
Я все еще слышу затягивание тормоза
Теперь я вижу, как поезд уходит
С ее уходом
Бинарные, холодные параллели жизни
для меня все кончено
(Теперь, когда я остался один и покинут
Теперь все изменилось
Я стою на месте и смотрю, как исчезает дым.
И мое сердце болит
Старый сборщик пошлин ушел один
Без мира
Да спасет мое сердце.)
Я все еще слышу затягивание тормоза
Теперь я вижу, как поезд уходит
С ее уходом
Бинарные, холодные параллели жизни
для меня все кончено
Двоичный, двоичный, двоичный!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Torna a Surriento (Surrender) 2009
Luna Rossa (Red Moon) 2009
Terra Straniera 2018
Perdonami 2018
Granada 2018
Una marcia in fa ft. Gino Latilla 2011
Santa lucia luntana 2016
Borgo Antico 2018
Com'è bello far l'amore quanno è sera 2016
Madonna Delle Rose 2018
Fili D'Oro 2018
Non ti scordar di me 2016
Addio Sogni Di Gloria 2018
Stornello A Pungolo 2018
Rosso Di Sera 2018
Torna a Surriento 2006
Marechiare 2009
Nannì 2012
Vola colomba 2016
La vita è bella ft. Луиджи Керубини 2013

Тексты песен исполнителя: Claudio Villa

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
On This Night 2001
APRES-SOIREE ft. Jok'air 2022
Let Me Be Me 2013
Мотыльки 2017
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007