| Quando ci salutammo, non so perché
| Когда мы попрощались, я не знаю, почему
|
| Tu mi gettasti un bacio e fuggisti via
| Ты бросил мне поцелуй и убежал
|
| Eppure adesso, te lo confesso
| Но теперь я признаюсь тебе
|
| Non penso a te …
| Я не думаю о тебе...
|
| Non li ricordo più quegli occhi belli
| Я больше не помню этих красивых глаз
|
| Pieni di luce calda ed infinita…
| Полный теплого и бесконечного света...
|
| Mi son dimenticato i tuoi capelli
| я забыл твои волосы
|
| E la boccuccia ch’era la mia vita
| И маленький рот, который был моей жизнью
|
| Ma sogno notte e dì la mia casetta
| Но я мечтаю о ночи и говорю, что мой домик
|
| La mia vecchietta che sempre aspetta…
| Моя старушка, которая всегда ждет...
|
| L’amore del paese e della mamma
| Любовь к стране и к матери
|
| È una gran fiamma che brucia il cuor!
| Это великое пламя, которое сжигает сердце!
|
| Questa tristezza, questa nostalgia
| Эта грусть, эта ностальгия
|
| Sono il ricordo dell’Italia mia!
| Это память о моей Италии!
|
| Ma sogno notte e dì la mia casetta
| Но я мечтаю о ночи и говорю, что мой домик
|
| La mia vecchietta che sempre aspetta…
| Моя старушка, которая всегда ждет...
|
| L’amore del paese e della mamma
| Любовь к стране и к матери
|
| È una gran fiamma che brucia il cuor!
| Это великое пламя, которое сжигает сердце!
|
| Mamma … io morirò di nostalgia
| Мама... я умру от тоски по дому
|
| Se non rivedo te … e l’italia mia! | Если я тебя больше не увижу... и моя Италия! |