| Quì, sotto ll cielo di Capri (оригинал) | Здесь, под небо Капри (перевод) |
|---|---|
| Qui, | Здесь, |
| sotto il cielo di Capri, | под небом Капри, |
| com'è bello sognar | как красиво мечтать |
| mentre mormora il mar. | как журчит море. |
| Qui, | Здесь, |
| fra spalliere di rose | среди спинок роз |
| e di glicini in fior, | и глициния в цвету, |
| paradiso è l’amor. | рай это любовь. |
| Qui la vita un’azzurra leggenda vi pare, | Здесь жизнь кажется тебе голубой легендой, |
| tu dimentichi tutto il soffrire | ты забываешь все страдания |
| se dall’onde, nel chiaro lunar, | если с волн, в ясном лунном, |
| ti fai cullare. | ты позволяешь себя раскачивать. |
| Qui, | Здесь, |
| sotto il cielo di Capri, | под небом Капри, |
| voglio vivere e amar, | Я хочу жить и любить, |
| tutto il mondo scordar. | весь мир забыть. |
| Vetrine di coralli | Коралловые витрины |
| per le strade che vanno su e giù. | на улицах, которые идут вверх и вниз. |
| Scogliere e sentierelli | Скалы и тропы |
| pitturati di sole e di blu. | окрашены солнцем и синим цветом. |
| Qui la vita un’azzurra leggenda vi pare, | Здесь жизнь кажется тебе голубой легендой, |
| tu dimentichi tutto il soffrire | ты забываешь все страдания |
| se dall’onde, nel chiaro lunar, | если с волн, в ясном лунном, |
| ti fai cullare. | ты позволяешь себя раскачивать. |
| Qui, | Здесь, |
| sotto il cielo di Capri, | под небом Капри, |
| voglio vivere e amar, | Я хочу жить и любить, |
| tutto il mondo scordar. | весь мир забыть. |
| Sotto il cielo di Capri | Под небом Капри |
| voglio il mondo scordar! | Я хочу, чтобы мир забыл! |
