Перевод текста песни Miniera - Claudio Villa

Miniera - Claudio Villa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miniera, исполнителя - Claudio Villa. Песня из альбома Antologia della Canzone Italiana, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2010
Лейбл звукозаписи: Fonit Cetra WMI
Язык песни: Итальянский

Miniera

(оригинал)
Allor che in ogni petto la messicana
Danzano tutti al suono dell’havajana
Vien da lontano un canto così accorato
E' un minatore bruno laggiù emigato
La sua canzone pare, di un esiliato
Cielo di stelle, cielo color del mare
Tu sei lo stesso ciel del mio casolare
Portami in sogno verso la patria mia
Portale un cuore e muori di nostalgia
Nella miniera è tutto un baglior di fiamme
Piangono bimbi, spose, sorelle e mamme
Ma a un tratto il minatore dal volto bruno
Dice agli accorsi: «Sii titubante a ognuno!»
«Io solo andrò laggiù che non ho nessuno!»
E nella notte un grido solleva i cuori
«Mamma son salvi!
Tornano i minatori!»
Ma manca soltanto quello dal volto bruno
Ma per salvare lui non c'è nessuno
Va l’emigrante ogn’or con la sua chimera
Lascia la vecchia terra, il suo casolare
E spesso la sua vita in una miniera
(Grazie a nemohhh per questo testo)

Шахты

(перевод)
Когда мексиканец в каждой груди
Они все танцуют под звуки хаваджаны
Такая душевная песня идет издалека
Он там коричневый шахтер
Его песня, кажется, из изгнания
Небо звезд, небо цвета моря
Ты такое же небо, как мой коттедж
Возьми меня во сне на родину
Подари ей сердце и умри от ностальгии
Шахта вся пылает пламенем
Младенцы, жены, сестры и матери плачут
Но вдруг буролицый шахтер
Он говорит пришедшим: «Всем колебаться!»
"Я один пойду туда, что у меня никого нет!"
А ночью крик поднимает сердца
«Мама, они в безопасности!
Шахтеры вернулись!»
Но не хватает только того, у кого коричневое лицо
Но нет никого, чтобы спасти его
Эмигрант ходит каждый час со своей химерой
Оставь старую землю, свой коттедж
И часто его жизнь в шахте
(Спасибо nemohhh за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Torna a Surriento (Surrender) 2009
Luna Rossa (Red Moon) 2009
Binario 2018
Terra Straniera 2018
Perdonami 2018
Granada 2018
Una marcia in fa ft. Gino Latilla 2011
Santa lucia luntana 2016
Borgo Antico 2018
Com'è bello far l'amore quanno è sera 2016
Madonna Delle Rose 2018
Fili D'Oro 2018
Non ti scordar di me 2016
Addio Sogni Di Gloria 2018
Stornello A Pungolo 2018
Rosso Di Sera 2018
Torna a Surriento 2006
Marechiare 2009
Nannì 2012
Vola colomba 2016

Тексты песен исполнителя: Claudio Villa