Перевод текста песни Vecchia Roma - Claudio Villa, Duo Fasano

Vecchia Roma - Claudio Villa, Duo Fasano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vecchia Roma, исполнителя - Claudio Villa. Песня из альбома Vecchia Roma, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.06.2018
Лейбл звукозаписи: gd, Halidon
Язык песни: Итальянский

Vecchia Roma

(оригинал)
Oggi er modernismo
Der novecentismo
Rinnovanno tutto va
E l’usanze antiche e semplici
So' ricordi che sparischeno
E tu Roma mia
Senza nostargia
Segui la modernità
Fai la progressista, l’universalista
Dici okey, hallo, thank you, ja ja
Vecchia Roma
Sotto la luna
Nun canti più
Li stornelli
Le serenate de gioventù
Er progresso
T’ha fatta grande
Ma sta città
Nun è quella
'ndo se viveva tant’anni fa
Più nun vanno
L’innamorati
Per Lungo Tevere
A rubasse li baci a mille
Sotto all’arberi
E li sogni
Sognati all’ombra
D’un cielo blù
So' ricordi der tempo bello
Che nun c'è più
Mo le regazzette
Con le polacchette
Certo nun le vedi più
Gli abiti scollati porteno
Controluce trasparischeno
Senza complementi
Nei caffè le senti
De politica parlar
Vanno a ogni comizio, chiedono il divorzio
Mentre a casa se stà a digiunar
Più nun vanno
L’innamorati
Per Lungo Tevere
A rubasse li baci a mille
Sotto all’arberi
E li sogni
Sognati all’ombra
D’un cielo blù
So' ricordi der tempo bello
Che nun c'è più
(перевод)
Сегодня это был модернизм
Дер новосентизм
Они возобновляют все идет
И древние и простые обычаи
Я знаю, ты помнишь, что я не знаю
А ты, мой Рим
Без ностаргии
Следуйте современности
Будь прогрессивным, универсальным
Вы говорите хорошо, привет, спасибо, ja ja
Старый Рим
Под луной
Не пой больше
Ты моришь их голодом
Серенады молодости
Ээ прогресс
Это сделало тебя великим
Но это город
монахиня это
ндо, если бы он жил много лет назад
Больше монахинь они идут
Влюбиться в него
Вдоль Тибра
Чтобы украсть их поцелуи до тысячи
Под деревьями
И ты мечтаешь о них
Сон в тени
голубого неба
Я знаю, ты помнишь хорошую погоду
Что больше нет
Мо девочки
С ботильонами
Конечно, вы их больше не видите
Платья с глубоким декольте портено
Прозрачная подсветка
Без дополнений
Вы слышите их в кафе
Де политика говорит
Ходят на каждое собрание, просят развод
Пока дома он постится
Больше монахинь они идут
Влюбиться в него
Вдоль Тибра
Чтобы украсть их поцелуи до тысячи
Под деревьями
И ты мечтаешь о них
Сон в тени
голубого неба
Я знаю, ты помнишь хорошую погоду
Что больше нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Torna a Surriento (Surrender) 2009
Luna Rossa (Red Moon) 2009
Binario 2018
Terra Straniera 2018
Perdonami 2018
Granada 2018
Una marcia in fa ft. Gino Latilla 2011
Santa lucia luntana 2016
Borgo Antico 2018
Com'è bello far l'amore quanno è sera 2016
Madonna Delle Rose 2018
Fili D'Oro 2018
Non ti scordar di me 2016
Addio Sogni Di Gloria 2018
Stornello A Pungolo 2018
Rosso Di Sera 2018
Torna a Surriento 2006
Marechiare 2009
Nannì 2012
Vola colomba 2016

Тексты песен исполнителя: Claudio Villa
Тексты песен исполнителя: Duo Fasano