| Coo Coo Bird (оригинал) | Ку - Ку Птица (перевод) |
|---|---|
| Gonna build me log cabin | Собираюсь построить мне бревенчатый домик |
| On a mountain so high | На такой высокой горе |
| So I can see Willie | Так что я вижу Вилли |
| As he goes passing by. | Когда он проходит мимо. |
| Oh, the coo-coo, she’s a pretty bird | О, ку-ку, она красивая птичка |
| She wobbles as she flies | Она качается во время полета |
| She never says coo-coo | Она никогда не говорит ку-ку |
| Till the fourth day July. | До четвертого июля. |
| I’ve played cards in England | Я играл в карты в Англии |
| I’ve played cards in Spain | Я играл в карты в Испании |
| I’ll bet you ten dollars | Ставлю десять долларов |
| I beat you next game. | Я победил тебя в следующей игре. |
| Jack-a-Diamonds, Jack-a-Diamonds | Джек-а-Даймондс, Джек-а-Даймондс |
| I’ve known you from old | Я знаю тебя с давних пор |
| You’ve robbed my poor pocket | Вы ограбили мой бедный карман |
| Of my silver and my gold. | Из моего серебра и моего золота. |
| My horses ain’t hungry | Мои лошади не голодны |
| They won’t eat your hay | Они не будут есть твое сено |
| I’ll drive on a little further | поеду еще немного |
| I’ll feed ‘em on my way. | Я покормлю их по дороге. |
