Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Empty Place , исполнителя - Cilla Black. Дата выпуска: 24.01.1965
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Empty Place , исполнителя - Cilla Black. This Empty Place(оригинал) |
| There’s an empty place beside me When I’m walking down the street |
| That’s the place where you used to walk |
| The place where you held my hand |
| Now I reach and all I touch is this |
| An empty, empty place |
| Sadness and tears, that’s all you left me They’re such bad souvenirs |
| Of a love that once was, oh, so very great |
| The greatest love, reaching all the way to the stars above |
| But now there’s not a star left in the sky |
| And if you don’t come back to me I’ll die |
| Only your embrace can fill this empty place |
| If I don’t fill this emptiness |
| I know that I’ll lose my mind |
| Looking out and only seeing space |
| An empty, empty place |
| Sadness and tears, that’s all you left me They’re such bad, bad souvenirs |
| Of a love that once was, oh, so very great |
| The greatest love, reaching all the way to the stars above |
| But now there’s not a star left in the sky |
| And if you don’t come back to me I’ll die |
| Only your embrace can fill this empty place |
| Come back, come back, come back to me Come back and fill my empty arms |
| I need your loving, darling |
| Your lips are loving, darling |
| Come back, come back, come back to me Oh, come back and fill my empty arms |
| I need your loving, darling |
| Your lips are loving, darling |
| Come back, come back, come back to me |
Это Пустое Место(перевод) |
| Рядом со мной пустое место Когда я иду по улице |
| Это место, где вы ходили |
| Место, где ты держал меня за руку |
| Теперь я достигаю, и все, к чему я прикасаюсь, это |
| Пустое, пустое место |
| Печаль и слезы, это все, что ты мне оставил, они такие плохие сувениры |
| О любви, которая когда-то была, о, такой великой |
| Величайшая любовь, доходящая до звезд выше |
| Но теперь на небе не осталось ни звезды |
| И если ты не вернешься ко мне, я умру |
| Только твои объятия могут заполнить это пустое место. |
| Если я не заполню эту пустоту |
| Я знаю, что сойду с ума |
| Глядя и видя только пространство |
| Пустое, пустое место |
| Печаль и слезы, это все, что ты мне оставил, они такие плохие, плохие сувениры |
| О любви, которая когда-то была, о, такой великой |
| Величайшая любовь, доходящая до звезд выше |
| Но теперь на небе не осталось ни звезды |
| И если ты не вернешься ко мне, я умру |
| Только твои объятия могут заполнить это пустое место. |
| Вернись, вернись, вернись ко мне Вернись и наполни мои пустые руки |
| Мне нужна твоя любовь, дорогая |
| Твои губы любящие, дорогая |
| Вернись, вернись, вернись ко мне О, вернись и наполни мои пустые руки |
| Мне нужна твоя любовь, дорогая |
| Твои губы любящие, дорогая |
| Вернись, вернись, вернись ко мне |
| Название | Год |
|---|---|
| Surprise Surprise | 2019 |
| You're My World (Il Mio Mondo) | 2012 |
| One Two Three | 2012 |
| Anyone Who Had A Heart | 2012 |
| It's For You | 2012 |
| Alfie | 2012 |
| Conversations | 2012 |
| Kiss You All Over | 2005 |
| Come to Me | 1965 |
| Step Inside Love | 1968 |
| Black Paper Roses | 2012 |
| Beautiful Goodbye | 2005 |
| Everything I Touch Turns to Tears | 2020 |
| Love of the Loved | 2020 |
| Fantasy | 1976 |
| Every Little Bit Hurts | 1965 |
| Child Of Mine | 2012 |
| Baby It's You | 1965 |
| Yesterday | 1966 |
| Misty Roses | 2003 |