| go burn me up, cause I’m on fire
| иди сожги меня, потому что я в огне
|
| and I can’t reach my desire
| и я не могу достичь своего желания
|
| do you know that I’m burning up for your lovin'
| ты знаешь, что я сгораю от твоей любви
|
| you ain’t convinced that that is nothing
| вы не уверены, что это ничто
|
| with my soul in this position
| с моей душой в этом положении
|
| and I presume the imposition
| и я предполагаю, что наложение
|
| you know I’m alive
| ты знаешь, что я жив
|
| and there’s so mean in my heart, it won’t die
| и в моем сердце так подло, что оно не умрет
|
| I’m burning up
| я горю
|
| I’m burning up (3x)
| Я сгораю (3 раза)
|
| you’re always closing the door
| ты всегда закрываешь дверь
|
| I think that that only makes me want you more
| Я думаю, что это только заставляет меня хотеть тебя больше
|
| damned I, too hard for you lovin'
| черт возьми, я слишком силен для твоей любви
|
| you aren’t conviced that that is nothing
| вы не уверены, что это ничего
|
| justify my wanting you
| оправдать мое желание тебя
|
| tell me what you want me to do
| скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| I’m not blind, and I know
| Я не слепой, и я знаю
|
| that you’re going to want me, but you can’t let go
| что ты захочешь меня, но не можешь отпустить
|
| I’m burning up (3x)
| Я сгораю (3 раза)
|
| do you want to sit down with me
| ты хочешь сесть со мной
|
| . | . |
| would you please
| не могли бы вы
|
| I ain’t the same see I got no shame
| Я уже не тот, вижу, мне не стыдно
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| fire
| Пожар
|
| come on let go
| давай отпусти
|
| do you want to sit down with me
| ты хочешь сесть со мной
|
| . | . |
| would you please
| не могли бы вы
|
| I ain’t the same see I got no shame
| Я уже не тот, вижу, мне не стыдно
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| fire
| Пожар
|
| I’m burning up (repeated)
| Я сгораю (повторяется)
|
| you got me burning up baby
| ты заставил меня сгореть, детка
|
| I’m burning up (repeated) | Я сгораю (повторяется) |