| It’s quarter to three and there’s no one in the place except you and me
| Без четверти три, а в доме никого, кроме нас с тобой.
|
| So set them up Joe, I got a little story you ought to know
| Так что подготовь их, Джо, у меня есть небольшая история, которую ты должен знать.
|
| We’re drinking my friend on to the end of a brief episode
| Мы пьём моего друга до конца короткого эпизода
|
| Make it one for my baby and one more for the road
| Сделайте это один для моего ребенка и еще один для дороги
|
| I got the routine, going to drop another quarter in this machine
| У меня есть рутина, я собираюсь бросить еще четвертак в эту машину
|
| Feeling so bad, I got to have the music dreamy and sad
| Чувствую себя так плохо, мне нужна музыка мечтательная и грустная
|
| I could tell you a lot but you have got to be true to your code
| Я мог бы рассказать вам многое, но вы должны быть верны своему коду.
|
| Joe you’d never know it but I’m a kind of poet
| Джо, ты никогда этого не узнаешь, но я своего рода поэт
|
| And I got a lot of things to say
| И мне есть что сказать
|
| But when I’m gloomy just listen to me until it’s all talked away
| Но когда мне грустно, просто выслушай меня, пока все не расскажешь
|
| Well, that’s how it goes and Joe I know you’re getting anxious to close
| Что ж, так оно и есть, и Джо, я знаю, тебе не терпится закрыть
|
| Thanks, thanks for the cheer, hope you didn’t mind my bending your ear
| Спасибо, спасибо за приветствие, надеюсь, вы не возражаете, что я пригнул ваше ухо
|
| The torch that I found must be drowned or soon might explode
| Факел, который я нашел, должен быть утоплен или скоро может взорваться
|
| Make it one for my baby and one more for the road
| Сделайте это один для моего ребенка и еще один для дороги
|
| One more for the road | Еще один на дорогу |