| My Mustang Ford (оригинал) | Мой Мустанг Форд (перевод) |
|---|---|
| I got a nineteen sixty-six cherry red Mustang Ford. | У меня вишнево-красный «Мустанг Форд» 1966 года выпуска. |
| It's got a three hundred and eighty five horsepower over load | У него триста восемьдесят пять лошадиных сил сверх нагрузки |
| You know it's way too fast to be crawlin' on these interstate roads. | Ты же знаешь, это слишком быстро, чтобы ползти по этим межгосударственным дорогам. |
| I broke her in at the airport on a runway at the J.F.K. | Я разбил ее в аэропорту на взлетно-посадочной полосе J.F.K. |
| I just touched the gas pedal and like to ran off into Jamaica Bay | Я просто коснулся педали газа и хотел убежать в залив Ямайка |
| I had to spin the wheels backwards or the momentum would have carried me away | Мне пришлось крутить колеса назад, иначе инерция унесла бы меня |
| It's getting to be a big problem trying to figure the best possible route | Попытка найти наилучший маршрут становится большой проблемой |
| I tried to stop in Indianapolis once, and had to back up from Terre Haute | Однажды я попытался остановиться в Индианаполисе, и мне пришлось вернуться из Терре-Хот. |
| But now I can slow and stop her with my windbreaker parachute | Но теперь я могу замедлить и остановить ее с помощью парашюта ветровки. |
