| As I got on a city bus and found a vacant seat
| Как я сел в городской автобус и нашел свободное место
|
| I thought I saw my future bride walking up the street
| Мне показалось, что я увидел свою будущую невесту, идущую по улице
|
| I shouted to the driver, «Hey conductor, you must slow down
| Я крикнул водителю: «Эй, кондуктор, притормози
|
| I think I see her, please let me off this bus»
| Я думаю, что вижу ее, пожалуйста, выпустите меня из этого автобуса»
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh, Nadine, honey, is that you?
| О, Надин, дорогая, это ты?
|
| Seems like every time I see you
| Кажется, каждый раз, когда я вижу тебя
|
| Darling you got something else to do
| Дорогая, у тебя есть чем заняться
|
| I saw her from the corner when she turned and doubled back
| Я видел ее из-за угла, когда она повернулась и попятилась
|
| And started walkin' toward a coffee colored Cadillac
| И начал идти к Кадиллаку кофейного цвета
|
| I was pushin' through the crowd tryin' to get to where she’s at
| Я проталкивался сквозь толпу, пытаясь добраться туда, где она
|
| I was campaign shouting like a southern diplomat
| Я предвыборно кричал, как южный дипломат
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh, Nadine, honey, where are you?
| О, Надин, милая, где ты?
|
| Seems like every time I catch up with you
| Кажется, каждый раз, когда я догоняю тебя
|
| You’re up to something new
| Вы готовы к чему-то новому
|
| Downtown searching for her looking all around
| Центр города ищет ее, оглядываясь вокруг
|
| Saw her getting in a yellow cab heading up town
| Видел, как она садилась в желтое такси, направлявшееся в город.
|
| I caught a loaded taxi, paid up everybody’s tab
| Я поймал загруженное такси, оплатил счет всем
|
| With a twenty dollar bill told him, «Catch that yellow cab»
| С двадцатидолларовой купюрой сказал ему: «Поймай желтое такси».
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh, Nadine, honey, is that you?
| О, Надин, дорогая, это ты?
|
| Seems like every time I catch up with you
| Кажется, каждый раз, когда я догоняю тебя
|
| You’re up to something new
| Вы готовы к чему-то новому
|
| She moves around like a wave of summer breeze
| Она движется, как волна летнего бриза
|
| Go, driver, go, go, catch her for me please
| Иди, водитель, иди, иди, поймай ее для меня, пожалуйста
|
| Moving through the traffic like a mounted cavalier
| Перемещение через трафик, как конный кавалер
|
| Leaning out the taxi window trying to make her hear
| Высовываясь из окна такси, пытаясь заставить ее услышать
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh, Nadine, honey, is that you?
| О, Надин, дорогая, это ты?
|
| Seems like every time I see you
| Кажется, каждый раз, когда я вижу тебя
|
| Darling you’re up to something new | Дорогая, ты готовишься к чему-то новому |