
Дата выпуска: 31.12.1967
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
It's Too Dark In There(оригинал) |
I went to pick this little girl up I met last night |
She’s ready, waitin’for me under the front porch light |
She said, «Ain't it dark out there, ooh, it’s so dark out there |
I hope your car got bright lights, ooh, it’s so dark out there» |
We went to a house party, it was really outta sight |
It was about forty people dancin’under one dim light |
«Ain't it dark in there, ooh, it’s too dark in there |
Will you take me somewhere else, darlin', 'cause it’s too dark in there» |
So I drove her out the freeway into the country air |
She said, «I hope you ain’t gonna park around here nowhere |
It’s too dark out there, so dark out there |
Let’s go back into town and do something 'cause it’s too dark out there» |
So I asked her just where she had in mind to go She said, «Maybe to a scary movie picture show» |
I said, «It's too dark in there» |
I said, «It's too dark in there |
I’ve seen that movie before, baby, it’s too dark in there» |
So it was nothing left for me to do but take her back home |
'Twas no one there, the lights was out and the fuse was blown |
And it was dark in there, yes, it was dark in there |
And we finally got the fuse in Ooh, it was dark in there |
Там Слишком Темно.(перевод) |
Я пошел, чтобы забрать эту маленькую девочку, которую я встретил прошлой ночью |
Она готова, ждет меня под фонарем на крыльце |
Она сказала: «Разве там не темно, ох, там так темно |
Надеюсь, у твоей машины яркие фары, ох, там так темно» |
Мы пошли на домашнюю вечеринку, это было действительно вне поля зрения |
Было около сорока человек, танцующих под одним тусклым светом |
«Разве там не темно, ох, там слишком темно |
Ты отведешь меня куда-нибудь еще, дорогая, потому что там слишком темно? |
Поэтому я выгнал ее с автострады на провинциальный воздух |
Она сказала: «Надеюсь, ты не собираешься парковаться здесь нигде |
Там слишком темно, так темно там |
Давай вернемся в город и сделаем что-нибудь, потому что там слишком темно» |
Поэтому я спросил ее, куда она собиралась пойти. Она сказала: «Может быть, на показ фильмов ужасов». |
Я сказал: «Там слишком темно» |
Я сказал: «Там слишком темно |
Я уже видел этот фильм, детка, там слишком темно» |
Так что мне ничего не оставалось делать, как отвезти ее домой |
Там никого не было, свет погас, предохранитель перегорел. |
А там было темно, да, там было темно |
И мы, наконец, получили предохранитель в О, там было темно |
Название | Год |
---|---|
You Never Can Tell | 1987 |
Johnny B Goode / Chantilly Lace / Good Golly Miss Molly / Rockin' Robin ft. The Big Bopper, Little Richard, Bobby Day | 2014 |
Johnny B. Goode | 2012 |
Let It Rock | 2019 |
My Mustang Ford | 2008 |
Viva Viva Rock 'N' Roll | 1987 |
Roll Over Beethoven | 2012 |
Dear Dad | 1987 |
Johnny B Goode (From "Back to the Future") | 2015 |
Go, Johnny Go! (Johnny B. Goode) | 2016 |
School Day (Ring Ring Goes The Bell) | 2017 |
Maybellene | 2012 |
Still Got The Blues | 2002 |
Lady B. Goode | 2017 |
Rock And Roll Music | 2012 |
It's My Own Business | 1987 |
Rock Around the Clock | 2012 |
Run To Me | |
Big Boys | 2017 |
House Of Blue Lights | 1987 |