| Well if you ever planned to motor west
| Хорошо, если вы когда-нибудь планировали ехать на запад
|
| Jack, take my way, that’s the highway, that’s the best
| Джек, возьми меня, это шоссе, это лучшее
|
| Get your kicks on Route 66
| Получите удовольствие от Route 66
|
| Well it winds from Chicago to L.A.
| Ну, это ветры из Чикаго в Лос-Анджелес.
|
| More than 2000 miles all the way
| Всего более 2000 миль
|
| Get your kicks on Route 66
| Получите удовольствие от Route 66
|
| Well it goes from St. Louis down from Missouri
| Ну, это идет из Сент-Луиса вниз из Миссури
|
| Oklahoma City looks oh so pretty
| Оклахома-Сити выглядит так красиво
|
| You’ll see Amarillo and Gallup, New Mexico
| Вы увидите Амарилло и Гэллап, Нью-Мексико
|
| Flagstaff, Arizona, don’t forget Winona
| Флагстафф, Аризона, не забывайте Вайнону
|
| Kingsman, Barstow, San Bernardino
| Кингсман, Барстоу, Сан-Бернардино
|
| Would you get hip to this kindly tip
| Не могли бы вы принять этот любезный совет?
|
| And take that California trip?
| И отправиться в путешествие по Калифорнии?
|
| Get your kicks on Route 66
| Получите удовольствие от Route 66
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| Well it goes from St. Louis down from Missouri
| Ну, это идет из Сент-Луиса вниз из Миссури
|
| Oklahoma City looks oh so pretty
| Оклахома-Сити выглядит так красиво
|
| You’ll see Amarillo and Gallup, New Mexico
| Вы увидите Амарилло и Гэллап, Нью-Мексико
|
| Flagstaff, Arizona, don’t forget Winona
| Флагстафф, Аризона, не забывайте Вайнону
|
| Kingsman, Barstow, San Bernardino
| Кингсман, Барстоу, Сан-Бернардино
|
| Would you get hip to this kindly tip
| Не могли бы вы принять этот любезный совет?
|
| And take that California trip?
| И отправиться в путешествие по Калифорнии?
|
| Get your kicks on Route 66
| Получите удовольствие от Route 66
|
| Get your kicks on Route 66
| Получите удовольствие от Route 66
|
| Get your kicks on Route 66 | Получите удовольствие от Route 66 |