Перевод текста песни Tú por mí - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS

Tú por mí - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tú por mí, исполнителя - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS
Дата выпуска: 16.02.1992
Язык песни: Испанский

Tú por mí

(оригинал)
Hace tiempo tuve una amiga
A la que quería de verdad
Una princesa que andaba a dos pasos
De sus zapatos de cristal
Compartíamos una casa
Al otro lado de la ciudad
Le hicimos un sitio a mi mala suerte
Y a sus pocas ganas de acertar
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas donde haya que ir
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas sólo por ir
Un día oscuro nos dio por andar
Donde los malos tiran y dan
Y siempre hay alguno con porquerías
Siempre hay un día que levantar
Mucho cuidado con los cocodrilos
Viene despacio y nunca los ves
Se la comieron sonriendo tranquilos
Yo me di cuenta y me fui por pies
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas donde haya que ir
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas sólo por ir
Pienso en ti, donde estés
Y si vuelves alguna vez
Nos reiremos de este mal sueño
Con una taza de café
Yo que estuve en el lado salvaje
Digo que nunca pienso volver
Hasta Lou Reed se pasea con traje
Y llama a su novia desde el hotel
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas donde haya que ir
Tú por mí, yo por ti
Iremos juntas sólo por ir
(перевод)
Давным-давно у меня был друг
Та, которую он действительно любил
Принцесса, прошедшая два шага
Из ее стеклянных туфель
мы делили дом
На другом конце города
Мы сделали место для моей неудачи
И его маленькое желание ударить
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, куда мы должны идти
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, чтобы пойти
Темный день дал нам идти
где плохие парни бросают и дают
И всегда есть кто-то с дерьмом
Всегда есть день, чтобы подняться
Будьте очень осторожны с крокодилами
Это происходит медленно, и вы никогда их не видите
Они ели это, спокойно улыбаясь
Я понял и пошел за ногами
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, куда мы должны идти
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, чтобы пойти
Я думаю о тебе, где бы ты ни был
И если ты когда-нибудь вернешься
Мы будем смеяться над этим дурным сном
С чашкой кофе
Я был на дикой стороне
Я говорю, что никогда не планирую возвращаться
Даже Лу Рид ходит в костюме
И он звонит своей девушке из отеля
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, куда мы должны идти
Ты для меня, я для тебя
Мы пойдем вместе, чтобы пойти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Las suelas de mis botas 1992
Mi habitación 1994
Todos los chicos 1994
Yo no soy tu ángel 1992
Mi pequeño animal 1994
Tengo una pistola 1992
Ni una maldita florecita 1992
Días grandes de Teresa 1994
Señorita 1992
1.000 pedazos 1992
Pulgas en el corazón 1992
Voy en un coche 1992
Flores raras 2011
Pálido 1994