Перевод текста песни Ni una maldita florecita - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS

Ni una maldita florecita - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni una maldita florecita, исполнителя - CHRISTINA Y LOS SUBTERRANEOS
Дата выпуска: 16.02.1992
Язык песни: Испанский

Ni una maldita florecita

(оригинал)
Pareciamos buenos sonriendo a los niños
Hablando de perros, amor y asesinos
Jugamos a indios contra vaqueros
Ahora estás vivo, ahora estás muerto
Un día de vagos en otra ciudad
Si me das un trago te enseño a bailar
Dame la mano y dame ahora un beso
No te hagas el duro que no me lo creo
El día que yo fui feliz
Nadie tocaba el violín
Ni una maldita florecita
Ni arcoiris sobre mi
Andabamos a casi dos metros del suelo
Limpios y guapos, caídos del cielo
Compré una historieta de corto maltés
Tú una chaqueta de soldado inglés
Luego borrachos en un club de jazz
Creo que hablamos un poco de más
Quiero que siempre te quedes conmigo
Ahora que tu eres mi único amigo
El día que yo fui feliz
Nadie tocaba el violín
Ni una maldita florecita
Ni arcoiris sobre mi
El día que yo fui feliz
Nunca pensé que fuera así
Y como nadie me avisó
No me di cuenta y me dormí
(перевод)
Мы, казалось, хорошо улыбались детям
Говоря о собаках, любви и убийцах
Мы играли в индейцев против ковбоев
Теперь ты жив, теперь ты мертв
Ленивый день в другом городе
Если ты дашь мне выпить, я научу тебя танцевать
Дай мне руку, а теперь поцелуй меня
Не играй сильно, я не верю
День, когда я был счастлив
никто не играл на скрипке
Не проклятый маленький цветок
нет надо мной радуги
Мы были почти в двух метрах над землей
Чистый и красивый, упавший с небес
Я купил мультфильм Corto Maltese
Ты куртка английского солдата
Затем пьяный в джаз-клубе
Я думаю, мы говорили слишком много
Я хочу, чтобы ты всегда оставался со мной
Теперь, когда ты мой единственный друг
День, когда я был счастлив
никто не играл на скрипке
Не проклятый маленький цветок
нет надо мной радуги
День, когда я был счастлив
Я никогда не думал, что это так
И так как меня никто не предупредил
я не заметила и уснула
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tú por mí 1992
Las suelas de mis botas 1992
Mi habitación 1994
Todos los chicos 1994
Yo no soy tu ángel 1992
Mi pequeño animal 1994
Tengo una pistola 1992
Días grandes de Teresa 1994
Señorita 1992
1.000 pedazos 1992
Pulgas en el corazón 1992
Voy en un coche 1992
Flores raras 2011
Pálido 1994