| Susie bebe junto a la ventana
| Сьюзи пьет у окна
|
| Con los labios sin pintar
| С ненакрашенными губами
|
| Tal vez esta es una de esas noches
| Может быть, это одна из тех ночей
|
| En que todo sale mal
| где все идет не так
|
| Un chaval pide monedas
| Мальчик просит монеты
|
| Para echar en la juke-box
| Бросить в музыкальный автомат
|
| Y ya ha puesto 15 veces
| И он уже написал 15 раз
|
| «Should I stay or should y go»
| «Должен ли я остаться или должен и уйти»
|
| Ese chico del taller busca pelea
| Этот мальчик из магазина ищет драку.
|
| No le importa con quien sea
| Ему все равно, с кем он
|
| Pulgas en el corazón
| блохи в сердце
|
| Perros en el callejón
| собаки в переулке
|
| Y yo voy a estarme quietecita
| И я буду неподвижен
|
| Hasta ver venir lo bueno en mi rincón
| Пока я не увижу хорошее в моем углу
|
| Hay un tipo al fondo de la barra
| В задней части бара есть парень
|
| Que se piensa que John Wayne
| Как вы думаете, Джон Уэйн
|
| Pide Bourbon y pregunta
| Закажи бурбон и спроси
|
| «chicas ¿queréis pasarlo bien?
| «девочки, хотите хорошо провести время?
|
| Susie enciende un cigarrillo
| Сьюзи закуривает сигарету
|
| Y dice «socio muérete
| И он говорит: «Напарник умрет
|
| Debes ser tan divertido
| ты должно быть такой смешной
|
| Como que te pille el tren»
| Словно поезд ловит тебя»
|
| Aquí viene el mejicano con su panda
| А вот и мексиканец со своей пандой
|
| Quieren juerga ¡qué caramba!
| Они хотят веселиться, какого черта!
|
| Pulgas en el corazón
| блохи в сердце
|
| Perros en el callejón
| собаки в переулке
|
| Y yo voy a estarme quietecita
| И я буду неподвижен
|
| Hasta ver venir lo bueno en mi rincón
| Пока я не увижу хорошее в моем углу
|
| El camarero ya no encarga más champa
| Официант больше не заказывает больше шампанского
|
| No hay nada que celebrar | Нечего праздновать |