
Дата выпуска: 27.03.2014
Язык песни: Английский
Sea of Lovers(оригинал) | Море влюблённых(перевод на русский) |
A certain type of wind has swept me up | Меня подхватил особенный ветер, |
But till it's found each bone | И, пробрав до костей, |
I am overcome | Переполнил. |
There is an icy breath that escapes my lips | С моих губ срывается морозное дыхание, |
And I am lost again | Я снова заблудилась. |
- | - |
A certain type of darkness has stolen me | Меня похитила особенная темнота |
Under a quiet mask of uncertainty | За усыпляющей бдительность маской неопределённости, |
I wait for light like water from the sky | Я жажду света как дождя с небес, |
And I am lost again | И я снова затерялась |
- | - |
In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, |
And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. |
You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого |
Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время |
And lovers losing hope | И надежду. |
Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? |
Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, |
Bring me home | Выведи меня домой. |
- | - |
A certain type of silence has filled my voice | Особенная тишина оборвала мой голос, |
I scream beneath the water and make no noise | Я словно кричу под водной гладью, но не издаю ни звука, |
All my prayers go quiet, they're never heard | Все мои молитвы затихли, они не будут услышаны, |
And I am lost again | И я снова затерялась |
- | - |
In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, |
And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. |
You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого |
Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время |
And lovers losing hope | И надежду. |
Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? |
Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, |
Bring me home | Выведи меня домой. |
- | - |
A certain type of wind has swept me up | Меня подхватил особенный ветер, |
But till it's found each bone | И, пробрав до костей, |
I am overcome | Переполнил. |
There is an icy breath that escapes my lips | С моих губ срывается морозное дыхание, |
And I am lost again | Я снова затерялась |
- | - |
In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, |
And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. |
You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого |
Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время |
Lovers losing hope | И надежду. |
You're the only way out of this | Море влюблённых с кораблей, |
Sea of lovers without ships | Потерпевших крушение, |
Lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. |
You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого |
Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время |
Lovers losing hope | И надежду. |
Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? |
Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, |
Bring me home | Выведи меня домой. |
sea of lovers(оригинал) |
A certain type of wind has swept me up But till it’s found each bone |
I, I’m overcome |
There is an icy breath out that escapes my lips |
And I am lost again |
A certain type of darkness is stalling me Under a quite mask of uncertainty |
I wait for light like water from the sky |
And I am lost again |
In the sea of lovers without sheeps |
A lover’s without size, you’re the only way out of it |
A sea of lovers losing time |
A lover’s losing hope, will you let me follow you |
Wherever you go, bring me home |
A certain type of silence is filled my voice |
A spring beneath the water makes no noise |
All my prayers were quiet, never heard |
And I am lost again |
In the sea of lovers without sheeps |
A lover’s without size, you’re the only way out of it |
A sea of lovers losing time |
A lover’s losing hope, will you let me follow you |
Wherever you go, bring me home |
A certain type of wind has swept me up But till it’s found each bone |
I, I’m overcome |
There is an icy breath out that escapes my lips |
And I am lost again |
In the sea of lovers without sheeps |
A lover’s without size, you’re the only way out of it |
A sea of lovers losing time |
A lover’s losing hope, you’re the only way out of it |
A the sea of lovers without sheeps |
A lover’s without size, you’re the only way out of it |
A sea of lovers losing time |
A lover’s losing hope, will you let me follow you |
Wherever you go, bring me home |
(перевод) |
Определенный тип ветра подхватил меня, Но пока он не нашел каждую кость |
Я, я побежден |
С моих губ слетает ледяное дыхание |
И я снова потерян |
Определенный тип тьмы останавливает меня Под довольно маской неуверенности |
Я жду света, как вода с неба |
И я снова потерян |
В море влюбленных без овец |
Любовник без размера, ты единственный выход из него |
Море влюбленных, теряющих время |
Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? |
Куда бы ты ни пошел, верни меня домой |
Определенный тип тишины наполнен моим голосом |
Родник под водой не шумит |
Все мои молитвы были тихими, никогда не услышанными |
И я снова потерян |
В море влюбленных без овец |
Любовник без размера, ты единственный выход из него |
Море влюбленных, теряющих время |
Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? |
Куда бы ты ни пошел, верни меня домой |
Определенный тип ветра подхватил меня, Но пока он не нашел каждую кость |
Я, я побежден |
С моих губ слетает ледяное дыхание |
И я снова потерян |
В море влюбленных без овец |
Любовник без размера, ты единственный выход из него |
Море влюбленных, теряющих время |
Любовник теряет надежду, ты единственный выход из этого |
Море влюбленных без овец |
Любовник без размера, ты единственный выход из него |
Море влюбленных, теряющих время |
Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? |
Куда бы ты ни пошел, верни меня домой |
Название | Год |
---|---|
A Thousand Years | 2020 |
human | 2014 |
you are my sunshine | 2019 |
Jar of Hearts | 2011 |
Brave Enough ft. Christina Perri | 2016 |
the lonely | 2011 |
Hero ft. Christina Perri | 2016 |
arms | 2011 |
i believe | 2014 |
distance | 2011 |
burning gold | 2014 |
the words | 2014 |
remember me | 2019 |
something about december | 2012 |
Simple Things ft. Christina Perri | 2019 |
bang bang bang | 2011 |
All That Matters | 2015 |
a dream is a wish your heart makes | 2019 |
penguin | 2011 |
dream a little dream of me | 2019 |