 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sea of lovers , исполнителя - Christina Perri.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sea of lovers , исполнителя - Christina Perri. Дата выпуска: 27.03.2014
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sea of lovers , исполнителя - Christina Perri.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sea of lovers , исполнителя - Christina Perri. | Sea of Lovers(оригинал) | Море влюблённых(перевод на русский) | 
| A certain type of wind has swept me up | Меня подхватил особенный ветер, | 
| But till it's found each bone | И, пробрав до костей, | 
| I am overcome | Переполнил. | 
| There is an icy breath that escapes my lips | С моих губ срывается морозное дыхание, | 
| And I am lost again | Я снова заблудилась. | 
| - | - | 
| A certain type of darkness has stolen me | Меня похитила особенная темнота | 
| Under a quiet mask of uncertainty | За усыпляющей бдительность маской неопределённости, | 
| I wait for light like water from the sky | Я жажду света как дождя с небес, | 
| And I am lost again | И я снова затерялась | 
| - | - | 
| In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, | 
| And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. | 
| You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого | 
| Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время | 
| And lovers losing hope | И надежду. | 
| Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? | 
| Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, | 
| Bring me home | Выведи меня домой. | 
| - | - | 
| A certain type of silence has filled my voice | Особенная тишина оборвала мой голос, | 
| I scream beneath the water and make no noise | Я словно кричу под водной гладью, но не издаю ни звука, | 
| All my prayers go quiet, they're never heard | Все мои молитвы затихли, они не будут услышаны, | 
| And I am lost again | И я снова затерялась | 
| - | - | 
| In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, | 
| And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. | 
| You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого | 
| Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время | 
| And lovers losing hope | И надежду. | 
| Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? | 
| Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, | 
| Bring me home | Выведи меня домой. | 
| - | - | 
| A certain type of wind has swept me up | Меня подхватил особенный ветер, | 
| But till it's found each bone | И, пробрав до костей, | 
| I am overcome | Переполнил. | 
| There is an icy breath that escapes my lips | С моих губ срывается морозное дыхание, | 
| And I am lost again | Я снова затерялась | 
| - | - | 
| In the sea of lovers without ships | В море влюблённых с кораблей, потерпевших крушение, | 
| And lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. | 
| You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого | 
| Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время | 
| Lovers losing hope | И надежду. | 
| You're the only way out of this | Море влюблённых с кораблей, | 
| Sea of lovers without ships | Потерпевших крушение, | 
| Lovers without sight | Влюблённых, которые ослеплены. | 
| You're the only way out of this | Ты — единственное спасение из этого | 
| Sea of lovers losing time | Моря влюблённых, теряющих время | 
| Lovers losing hope | И надежду. | 
| Will you let me follow you | Позволишь ли ты последовать за тобой? | 
| Wherever you go | Куда бы ты ни направлялся, | 
| Bring me home | Выведи меня домой. | 
| sea of lovers(оригинал) | 
| A certain type of wind has swept me up But till it’s found each bone | 
| I, I’m overcome | 
| There is an icy breath out that escapes my lips | 
| And I am lost again | 
| A certain type of darkness is stalling me Under a quite mask of uncertainty | 
| I wait for light like water from the sky | 
| And I am lost again | 
| In the sea of lovers without sheeps | 
| A lover’s without size, you’re the only way out of it | 
| A sea of lovers losing time | 
| A lover’s losing hope, will you let me follow you | 
| Wherever you go, bring me home | 
| A certain type of silence is filled my voice | 
| A spring beneath the water makes no noise | 
| All my prayers were quiet, never heard | 
| And I am lost again | 
| In the sea of lovers without sheeps | 
| A lover’s without size, you’re the only way out of it | 
| A sea of lovers losing time | 
| A lover’s losing hope, will you let me follow you | 
| Wherever you go, bring me home | 
| A certain type of wind has swept me up But till it’s found each bone | 
| I, I’m overcome | 
| There is an icy breath out that escapes my lips | 
| And I am lost again | 
| In the sea of lovers without sheeps | 
| A lover’s without size, you’re the only way out of it | 
| A sea of lovers losing time | 
| A lover’s losing hope, you’re the only way out of it | 
| A the sea of lovers without sheeps | 
| A lover’s without size, you’re the only way out of it | 
| A sea of lovers losing time | 
| A lover’s losing hope, will you let me follow you | 
| Wherever you go, bring me home | 
| (перевод) | 
| Определенный тип ветра подхватил меня, Но пока он не нашел каждую кость | 
| Я, я побежден | 
| С моих губ слетает ледяное дыхание | 
| И я снова потерян | 
| Определенный тип тьмы останавливает меня Под довольно маской неуверенности | 
| Я жду света, как вода с неба | 
| И я снова потерян | 
| В море влюбленных без овец | 
| Любовник без размера, ты единственный выход из него | 
| Море влюбленных, теряющих время | 
| Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? | 
| Куда бы ты ни пошел, верни меня домой | 
| Определенный тип тишины наполнен моим голосом | 
| Родник под водой не шумит | 
| Все мои молитвы были тихими, никогда не услышанными | 
| И я снова потерян | 
| В море влюбленных без овец | 
| Любовник без размера, ты единственный выход из него | 
| Море влюбленных, теряющих время | 
| Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? | 
| Куда бы ты ни пошел, верни меня домой | 
| Определенный тип ветра подхватил меня, Но пока он не нашел каждую кость | 
| Я, я побежден | 
| С моих губ слетает ледяное дыхание | 
| И я снова потерян | 
| В море влюбленных без овец | 
| Любовник без размера, ты единственный выход из него | 
| Море влюбленных, теряющих время | 
| Любовник теряет надежду, ты единственный выход из этого | 
| Море влюбленных без овец | 
| Любовник без размера, ты единственный выход из него | 
| Море влюбленных, теряющих время | 
| Потерявший надежду любовник, позволишь ли ты мне следовать за тобой? | 
| Куда бы ты ни пошел, верни меня домой | 
| Название | Год | 
|---|---|
| A Thousand Years | 2020 | 
| human | 2014 | 
| you are my sunshine | 2019 | 
| Jar of Hearts | 2011 | 
| Brave Enough ft. Christina Perri | 2016 | 
| the lonely | 2011 | 
| Hero ft. Christina Perri | 2016 | 
| arms | 2011 | 
| i believe | 2014 | 
| distance | 2011 | 
| burning gold | 2014 | 
| the words | 2014 | 
| remember me | 2019 | 
| something about december | 2012 | 
| Simple Things ft. Christina Perri | 2019 | 
| bang bang bang | 2011 | 
| All That Matters | 2015 | 
| a dream is a wish your heart makes | 2019 | 
| penguin | 2011 | 
| dream a little dream of me | 2019 |