Перевод текста песни Your Last Call - Christina Milian

Your Last Call - Christina Milian
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Last Call , исполнителя -Christina Milian
Песня из альбома: Christina Milian
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.08.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island Records

Выберите на какой язык перевести:

Your Last Call (оригинал)Твой Последний Звонок (перевод)
Hey what’s up, you’ve reached Christina’s answering machine. Эй, в чем дело, вы позвонили на автоответчик Кристины.
Please leave me a message after the tone. Пожалуйста, оставьте мне сообщение после звукового сигнала.
Thank you, bye. Спасибо. Пока.
When I met you I never through this would be something I’d have to do Когда я встретил тебя, я бы никогда не прошел через это, что мне пришлось бы сделать
Cause from the beginning we knew you fell for me and I fell for you Потому что с самого начала мы знали, что ты влюбился в меня, и я влюбился в тебя
We’ve broken up and then gotten back and then things fell through Мы расстались, а потом вернулись, а потом что-то пошло не так
The situation is changing and I’m facing nothing but the truth Ситуация меняется, и я не вижу ничего, кроме правды.
We came so far but it’s the same.Мы зашли так далеко, но это то же самое.
It will never change Это никогда не изменится
So now it’s time to let this go Итак, пришло время отпустить это
Don’t try to call my home, no message at the tone Не пытайтесь позвонить мне домой, никаких сообщений по тону
Don’t want to hear your voice, that’s why you’re the reason Не хочу слышать твой голос, вот почему ты причина
I won’t pick up my telephone cause it happens every time Я не беру трубку, потому что это происходит каждый раз
That I get you in my life, you let me down Что я втягиваю тебя в свою жизнь, ты меня подвел
So this has to be your last call you won’t hear from me Так что это должен быть твой последний звонок, который ты не услышишь от меня.
Don’t want you at all, so this is your last call Не хочу тебя вообще, так что это твой последний звонок
So now you know that I am not including you in chapter 2 Итак, теперь вы знаете, что я не включаю вас в главу 2.
And it hurts me so but now I know it’s what I have to do И мне так больно, но теперь я знаю, что это то, что я должен делать.
So you can stop callin' me and tellin' me there’s still us or we Так что ты можешь перестать звонить мне и говорить, что мы все еще есть или мы
No thinking like that and now I won’t come back cause now is bout me Не думайте так, и теперь я не вернусь, потому что сейчас обо мне
This time no more sorrys На этот раз больше никаких извинений
I don’t want you in my life Я не хочу, чтобы ты был в моей жизни
That’s why I have to let you go Вот почему я должен отпустить тебя
Your last call Ваш последний звонок
Don’t try now I move on with my life Не пытайтесь сейчас, я живу своей жизнью
We’re not meant to be now you see and know why.Мы не должны быть теперь вы понимаете и знаете, почему.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: