| See
| Видеть
|
| We been on that La La La since '08, combine strains and taste
| Мы едим этот Ла-Ла-Ла с 2008 года, сочетаем штаммы и вкус.
|
| LeBron James of vaping, volcano blazing bongs with no breaks
| ЛеБрон Джеймс о вейпинге, вулкане пылающих бонгах без перерывов
|
| Edibles on plates till I’m beyond baked
| Съедобное на тарелках, пока я не испечен
|
| And I be on, indica got me gone
| И я продолжаю, индика убрала меня
|
| Got that wax that you can’t feel your body on
| Получил этот воск, на котором ты не чувствуешь своего тела.
|
| Yeah that shit that you moving slow is a zombie on
| Да, это дерьмо, которое ты двигаешь медленно, это зомби.
|
| High as a cosmonaut never gon catch me not smoking
| Высокий, как космонавт, никогда не поймаешь, что я не курю
|
| The best hit my chest and I take the whole rip
| Лучшее ударило меня в грудь, и я беру на себя весь разрыв
|
| Fuck a 20 bag I’ll take the whole zip
| К черту 20 сумок, я возьму всю молнию
|
| Even if the federal government oppose it
| Даже если федеральное правительство выступает против
|
| I say fuck it and grab another nugget and puff it in public
| Я говорю, к черту это, хватаю еще один самородок и пыхчу на публике.
|
| Weed naps on my back like a Snorlax
| Трава дремлет на моей спине, как снорлакс
|
| Highest alien, bouncing off of the ceiling
| Самый высокий инопланетянин, отскакивающий от потолка
|
| I need it up in my system the minute that I record that
| Мне это нужно в моей системе в ту минуту, когда я записываю это
|
| Loud packed in a Raw wrap
| Громко упакованный в необработанную пленку
|
| Yeah
| Ага
|
| Let’s twist again, like we did last summer
| Давайте снова крутим, как мы это делали прошлым летом
|
| Let’s twist again, until we all get high
| Давайте снова крутим, пока мы все не накуримся
|
| I still remember when «I got the weed mans number»
| Я до сих пор помню, когда «Я получил номер травки»
|
| So lets twist again, until we learn to fly
| Так что давайте снова крутить, пока мы не научимся летать
|
| Yeah, let’s twist again
| Да, давайте снова крутить
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Still rollin' to the diner with my half off coupon
| Все еще еду в закусочную с купоном на половину скидки
|
| Bacon grilled cheese and you know I get my soup on
| Жареный сыр с беконом, и ты знаешь, что я готовлю свой суп
|
| Still up on that Jimmy Neutron, got the boost on
| Все еще на этом Джимми Нейтроне, получил импульс
|
| In my spaceship, lean back in a futon
| В моем космическом корабле откинься на футон
|
| Whoa, even when I’m seeing the cops
| Вау, даже когда я вижу копов
|
| I chief pot, whether they gon' make it legal or not
| Я главный горшок, сделают ли они это законным или нет
|
| 'Cause see I smoke for recreation before it was recreational
| Потому что я курю для развлечения, прежде чем это стало развлечением.
|
| Take a pull, now the euphoria is undebatable
| Потяни, теперь эйфория неоспорима
|
| My terpene so aromatic
| Мой терпен такой ароматный
|
| Yeah, you can smell it from my parents attic
| Да, вы можете почувствовать его запах с чердака моих родителей
|
| To the basement 'til they say, «Chris, light an incense
| В подвал, пока они не скажут: «Крис, зажги благовония
|
| Or use some of that spray shit
| Или используйте немного этого аэрозольного дерьма
|
| Fuck, I can’t take this! | Черт, я не могу этого вынести! |
| For Christ sake
| Ради Христа
|
| You’re 28, give me a break!» | Тебе 28, дай мне передышку!» |
| (Alright mom)
| (Хорошо мама)
|
| Then I go back to gettin' baked
| Затем я возвращаюсь к запеканию
|
| Higher than Towelie up on a balcony
| Выше, чем Полотенце на балконе
|
| And smoking hourly and burning the Sour D like a calorie
| И курить ежечасно и сжигать Sour D, как калорию
|
| Let’s twist again, like we did last summer
| Давайте снова крутим, как мы это делали прошлым летом
|
| Let’s twist again, until we all get high
| Давайте снова крутим, пока мы все не накуримся
|
| I still remember when «I got the weed mans number»
| Я до сих пор помню, когда «Я получил номер травки»
|
| So let’s twist again, until we learn to fly
| Так что давайте снова крутить, пока мы не научимся летать
|
| Yeah, let’s twist again
| Да, давайте снова крутить
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| When that wax pen is in action
| Когда эта восковая ручка в действии
|
| And the smoke fill the room like Mad Men
| И дым наполняет комнату, как Безумцы
|
| With those hash blends, I’m like Captain
| С этими гашишными смесями я как капитан
|
| Kirk, when I get the purp I am blastin'
| Кирк, когда я получаю пурпу, я взрываю
|
| Off, 'til I’m lost in the stars, never come down
| Прочь, пока я не потеряюсь среди звезд, никогда не спускайся
|
| Light my blunts with the sun now
| Зажги мои притупления с солнцем сейчас
|
| Snuffin' out the bud like a blood hound
| Suffin 'бутон, как кровавая гончая
|
| I’m chemically imbalanced, roll a doobie and I puff now
| У меня химический дисбаланс, брось косяк, и я пыхчу сейчас
|
| So I’m sayin', «Who got the lighter? | Так что я говорю: «У кого есть зажигалка? |
| Who got the lighter?»
| У кого есть зажигалка?»
|
| Say, «Who got the lighter? | Скажи: «У кого зажигалка? |
| Who got the lighter?»
| У кого есть зажигалка?»
|
| Yeah, «Who got the lighter? | Да, «Кто получил зажигалку? |
| Who got the lighter?»
| У кого есть зажигалка?»
|
| No, for real, who got my fuckin' lighter?
| Нет, правда, кто взял мою гребаную зажигалку?
|
| I need that fire from the Bic just to calm me
| Мне нужен этот огонь из Бика, чтобы успокоить меня.
|
| And the chronic goes so strong
| И хронический идет так сильно
|
| Hoodie smelling like it’s Snoop Dogg’s laundry
| Толстовка с запахом белья Снуп Догга
|
| Twist like Chubby Checker
| Твист, как Chubby Checker
|
| There’s nothing better on God’s green
| На божьей зелени нет ничего лучше
|
| Roll the palm trees and I’m gone, peace
| Сверните пальмы, и я уйду, мир
|
| Let’s twist again, like we did last summer
| Давайте снова крутим, как мы это делали прошлым летом
|
| Let’s twist again, until we all get high
| Давайте снова крутим, пока мы все не накуримся
|
| I still remember when «I got the weed mans number»
| Я до сих пор помню, когда «Я получил номер травки»
|
| So lets twist again, 'til we learn to fly
| Итак, давайте снова покрутим, пока мы не научимся летать
|
| Yeah, Let’s twist again
| Да, давай снова крутить
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la)
| (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Let’s twist again
| Давай замутим по-новой
|
| (la la la la la la la) | (ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла) |