| Yea
| Да
|
| We goin' through the motherfuckin' roof
| Мы идем через гребаную крышу
|
| You know what I mean?
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| I’m through the roof, I’m through the roof
| Я через крышу, я через крышу
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| I’m through the roof like St. Nicholas
| Я через крышу, как Святой Николай
|
| But I don’t got no Christmas gifts I’m only here to spit this shit
| Но у меня нет рождественских подарков, я здесь только для того, чтобы плюнуть на это дерьмо
|
| Beam me up Scotty, My feet are liftin' quick
| Подними меня, Скотти, мои ноги быстро поднимаются
|
| Speed over infinite, leavin' the solar system bitch
| Скорость выше бесконечности, оставив суку Солнечной системы
|
| I’m out in the mysterious beyond
| Я в таинственном запредельном
|
| With a fat booty blonde and a jar of marijuana
| С толстой блондинкой и банкой марихуаны
|
| Sauna, flow so hot, so hot my whole life is like a slow-mo shot
| Сауна, течь так горячо, так горячо, вся моя жизнь похожа на замедленный выстрел
|
| Passin' mars craters, and waivin' at Darth Vader
| Проходя кратеры Марса и отказываясь от Дарта Вейдера
|
| The sky is not the limit, bitch I’m building starscrapers
| Небо не предел, сука, я строю звездолеты
|
| Got the cigar paper, put the weed in it
| Получил сигарную бумагу, положил в нее травку.
|
| Hittin warp drive, and passin' the speed limits
| Хиттин варп-драйв и превышение скорости
|
| Reppin' 203 they know these digits
| Reppin '203 они знают эти цифры
|
| Tatted on my ribs so CT with it
| Вытатуировано на моих ребрах, так что CT с ним
|
| Skinny as a motherfucker still I rep the Huskies
| Тощий, как ублюдок, но я представляю хаски
|
| I’m through the roof now bitch no one’s above me
| Я выше крыши, сука, выше меня никого нет.
|
| I’m through the roof, I’m through the roof
| Я через крышу, я через крышу
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| I’ve been through the roof, Now I’m through the Stratosphere
| Я прошел через крышу, теперь я через стратосферу
|
| Millennium falcon, hyper drive and I’m outta here
| Тысячелетний сокол, гипердрайв, и я ухожу отсюда
|
| Got my light saber in hand
| Получил свой световой меч в руке
|
| Been on the grind since before Diddy decided he was making a band
| Был в раздумьях с тех пор, как Дидди решил, что создает группу
|
| Now I’m here shakin' hands with fans, and it’s about time
| Теперь я здесь, пожимаю руки фанатам, и самое время
|
| Defying gravity smokin' bogies on cloud nine, high
| Бросая вызов гравитационным дымящимся тележкам на седьмом небе, высоко
|
| That’s how I’ve always gotta be
| Вот как я всегда должен быть
|
| Fuckin' human oddity, always burning it down properly
| Чертова человеческая странность, всегда сжигаю ее как следует
|
| So bring the pot to me, and Webby’s gonna roll a dutch
| Так что принесите мне горшок, и Уэбби свернет голландский
|
| Piss test, shit, take a week for me to sober up
| Тест мочи, дерьмо, возьми неделю, чтобы я протрезвел
|
| Ain’t no need for spellin' it out
| Нет необходимости писать это по буквам
|
| I’m through the roof like a fuckin tree fell in your house, bitch
| Я через крышу, как гребаное дерево упало в твой дом, сука
|
| I’m through the roof, I’m through the roof
| Я через крышу, я через крышу
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| I can’t get no higher than I am
| Я не могу стать выше, чем я есть
|
| Captain Fire up, always got a lighter in my hand
| Капитан Файер, у меня в руке всегда зажигалка.
|
| Carry so much tree that my pockets turn green
| Нести столько деревьев, что мои карманы зеленеют
|
| On some Tom Hanks shit, Apollo 13
| На каком-то дерьме Тома Хэнкса, Аполлон-13
|
| Cleaner than the cut on school picture day
| Чище, чем монтаж в день школьных фотографий
|
| They tryna to step to C-Webb, cool pick a day
| Они пытаются сделать шаг к C-Webb, круто выбрать день
|
| I’ll be there to show you up, keep my jaw loaded up
| Я буду там, чтобы показать вам, держите мою челюсть загруженной
|
| Roll it up, blow a dutch
| Сверните это, взорвите голландский
|
| Spit it hella dope, hoody always smell of smoke
| Плевать на дурь, толстовка всегда пахнет дымом
|
| They can’t even see me with a telescope
| Меня даже в телескоп не видят
|
| Think your umbrella broke, I make it rain bitch
| Думай, что твой зонт сломался, я вызываю дождь, сука.
|
| Ask El Roca he’ll tell you the same shit
| Спроси у Эль Рока, он скажет тебе то же самое
|
| It’s that crazy motherfucker from YouTube
| Это тот сумасшедший ублюдок с YouTube
|
| Tryna see how many cells in my brain I could lose dude
| Пытаюсь увидеть, сколько клеток в моем мозгу я могу потерять, чувак
|
| My minds out to sea, on a booze cruise
| Мои мысли в море, в круизе с выпивкой
|
| I’m through the floor boards, I’m through the roof too
| Я через доски пола, я тоже через крышу
|
| I’m through the roof, I’m through the roof
| Я через крышу, я через крышу
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| So through the roof that I can’t get no higher than I am
| Так через крышу, что я не могу подняться выше, чем я
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am
| И я не могу стать выше, чем я есть
|
| And I can’t get no higher than I am | И я не могу стать выше, чем я есть |