| You got the game fucked up like a glitch
| У тебя игра испорчена, как глюк
|
| Up on your Nintendo Switch
| На вашем Nintendo Switch
|
| Run and tell 'em, «Chris, go and sell a bit»
| Беги и скажи им: «Крис, иди и продай немного»
|
| 'Cause nobody fucking with me on that higher level shit
| Потому что никто не трахался со мной в этом дерьме более высокого уровня
|
| I ain’t stunting for the 'Gram, you could only tell I’m rich
| Я не задерживаюсь на грамм, вы могли бы только сказать, что я богат
|
| If you hire a forensic accountant for all I’m making
| Если вы наймете судебного бухгалтера для всего, что я делаю
|
| From all my limited liability corporations
| Из всех моих корпораций с ограниченной ответственностью
|
| Hating all they can, taking what’s on the menu
| Ненавидят все, что могут, берут то, что есть в меню
|
| All of it I’ll be ordering for the lengths that I went to
| Все это я буду заказывать из-за длины, на которую я пошел
|
| Pausing in not an option, my start button is broken
| Приостановка невозможна, моя кнопка запуска сломана
|
| So while your game’s frozen I’m sparking up an explosion
| Итак, пока ваша игра заморожена, я зажигаю взрыв
|
| With my red-dead revolver that’s targeting my opponents
| С моим красным мертвым револьвером, который нацелен на моих противников
|
| Boy, you’re sicker than COVID, no argument, I’m the chosen
| Мальчик, ты хуже, чем COVID, не спорю, я избранный
|
| Approaching the top, so the hate, I handle it often
| Приближаюсь к вершине, так что ненавижу, я часто справляюсь с этим
|
| But still they turn the other way when they see this animal crossing
| Но все же они поворачиваются в другую сторону, когда видят переход этого животного
|
| You better watch how you play me, I got a gambling problem
| Тебе лучше смотреть, как ты играешь со мной, у меня проблемы с азартными играми
|
| My body slamming the costume and put they mans in a coffin
| Мое тело хлопает костюмом и кладет мужчин в гроб
|
| And put my hands on 'em and damage 'em, go check on my file
| И возьми их в свои руки и повреди их, иди проверь мой файл
|
| A devilish child, master of this veteran style
| Дьявольский ребенок, мастер этого ветеранского стиля
|
| Ever since I took my very first breath of the wild
| С тех пор, как я впервые вдохнул дикую природу
|
| I been aiming my bow and arrow at they necks from a mile
| Я целился из лука и стрелы в их шеи с мили
|
| I let it fly, let 'em bleed, I just kill and proceed
| Я позволяю ему летать, пусть они истекают кровью, я просто убиваю и продолжаю
|
| Follow that Assassin’s Creed with a trick up my sleeve
| Следуй этому Assassin's Creed с подвохом в рукаве
|
| Every syllable is billable, my billion streams
| Каждый слог оплачивается, мой миллиард потоков
|
| Is making millions, I’m living my dreams, so I tell 'em like
| Делает миллионы, я живу своими мечтами, поэтому я говорю им, как
|
| Yeah, ay, circle up
| Да, да, кружись
|
| Set this bitch on fire, we gon' burn it up
| Подожги эту суку, мы ее сожжем
|
| Better duck if you come around us
| Лучше уткнись, если ты обойдешь нас
|
| Turn me up, feel the rush, got the game fucked up
| Включи меня, почувствуй прилив, игра испортилась
|
| Ay, ay, circle up
| Ай, ай, кружись
|
| Set this bitch on fire, we gon' burn it up
| Подожги эту суку, мы ее сожжем
|
| Better duck if you come around us (yeah)
| Лучше уткнись, если ты обойдешь нас (да)
|
| Turn me up, feel the rush, got the game fucked up (yeah, yeah)
| Включи меня, почувствуй прилив, игра испортилась (да, да)
|
| I’ma set this bitch on fire, yeah
| Я подожгу эту суку, да
|
| Me and Webby 'bout to slide
| Я и Уэбби собираемся скользить
|
| Got a date with death, are you surprised?
| У тебя свидание со смертью, ты удивлен?
|
| You niggas getting euthanized
| Вы, ниггеры, подвергаетесь эвтаназии
|
| How the fuck you getting crucified
| Как, черт возьми, тебя распинают
|
| Over dumb shit you said in '05? | Из-за тупого дерьма, которое ты сказал в 2005 году? |
| Yeah
| Ага
|
| Oh me, oh my, yeah
| О, я, о, мой, да
|
| Suck a dick and go die, hah
| Соси хуй и иди умри, ха
|
| Had to make bread like this with ya
| Пришлось испечь такой хлеб с тобой
|
| Time is running, nigga, tick tick, yeah
| Время бежит, ниггер, тик-так, да
|
| I’ma get it over like a slit wrist, yeah
| Я переживу это, как перерезанное запястье, да
|
| This poem wouldn’t make for a big fish, yeah
| Это стихотворение не станет большой рыбой, да
|
| I ain’t saving these hoes, yeah bitch wish ya
| Я не спасу этих мотыг, да, сука, желаю тебе
|
| To be around me, that’s a privilege, yeah
| Быть рядом со мной - это привилегия, да
|
| So why you all up in my business? | Так почему вы все лезете в мои дела? |
| Yeah
| Ага
|
| You, yeah
| Ты, да
|
| I’m just California dreaming
| Я просто мечтаю о Калифорнии
|
| I get head on California king, she swallowed all my semen
| Я нацелился на короля Калифорнии, она проглотила всю мою сперму
|
| Sight was garbage, I was reading, no regards, you saw me grieving
| Зрелище было фигня, я читал, не привет, ты видел, как я горюю
|
| Okay, now the tables turned, I beat the odds and I got even, yeah
| Хорошо, теперь все повернулось, я выиграл у шансов и сравнялся, да
|
| The devil a lie, I’m one hell of a guy
| Дьявол ложь, я чертовски крутой парень
|
| If I do revs in Dubai
| Если я делаю обороты в Дубае
|
| I’m Beverly Hills on amphetamine pills
| Я Беверли-Хиллз на таблетках амфетамина
|
| Fur on my belt like Cruella de Ville
| Мех на моем поясе, как у Круэллы де Виль
|
| They heads off the cheese like it’s spreading on grill
| Они убирают сыр, как будто он распространяется на гриле
|
| Fuck these niggas, ain’t handing out meals
| К черту этих ниггеров, еду не раздают
|
| My Henn and my stu, just went on my pills
| Мой Хенн и мой Стью, просто перешли на мои таблетки
|
| So I’m 'boutta get help, goddamn it, I’m ill
| Так что мне нужна помощь, черт возьми, я болен
|
| Yeah, ay, circle up
| Да, да, кружись
|
| Set this bitch on fire, we gon' burn it up
| Подожги эту суку, мы ее сожжем
|
| Better duck if you come around us
| Лучше уткнись, если ты обойдешь нас
|
| Turn me up, feel the rush, got the game fucked up
| Включи меня, почувствуй прилив, игра испортилась
|
| Ay, ay, circle up
| Ай, ай, кружись
|
| Set this bitch on fire, we gon' burn it up
| Подожги эту суку, мы ее сожжем
|
| Better duck if you come around us
| Лучше уткнись, если ты обойдешь нас
|
| Turn me up, feel the rush, got the game fucked up | Включи меня, почувствуй прилив, игра испортилась |