| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Get it cooking baby show me where the lab’s at
| Приготовь это, детка, покажи мне, где находится лаборатория.
|
| Here we go again, now see the cash stack
| Вот и снова, теперь посмотрим на стопку наличных.
|
| All these bills got my pockets saying Aflac
| Все эти счета получили мои карманы с надписью Aflac
|
| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Bunch of women in my whip like I’m Mad Max
| Куча женщин в моем кнуте, как будто я Безумный Макс
|
| (Ass fat) tap it like I’m skipping through my Snapchats
| (Толстая задница) коснись ее, как будто я пропускаю свои Snapchat
|
| You can’t even do half that
| Вы не можете сделать даже половину этого
|
| You see I’ve always been a killer with raps, it’s that villainous cat
| Видишь ли, я всегда был убийцей рэпа, это тот злодейский кот
|
| Go and tell em Jack the Ripper is back
| Иди и скажи им, что Джек Потрошитель вернулся
|
| And I’m making every syllable snap, a gorilla with the silverest back
| И я делаю каждый слог щелчком, горилла с самой серебряной спиной
|
| Strength levels hitting simian stats
| Уровни силы, поражающие статистику обезьян
|
| Loud pack until my eyes are cloudy
| Громкий пакет, пока мои глаза не затуманиваются
|
| And I’m a monster with the ink, when I’m writing they call me Mike Wazowski
| И я монстр с чернилами, когда я пишу, меня зовут Майк Вазовски
|
| Am I dead? | Я мертв? |
| Cause I see those vultures flying found me
| Потому что я вижу, что эти летящие стервятники нашли меня.
|
| Tryna get a piece of what I have proudly designed around me
| Пытаюсь получить часть того, что я с гордостью создал вокруг себя.
|
| And like Rhonda Rousey I’m smacking bitches, and act malicious
| И, как Ронда Роузи, я шлепаю сучек и веду себя злонамеренно.
|
| In the laboratory I’m back to business.
| В лаборатории я вернулся к делу.
|
| I been the, best in the burbs since my third CD
| Я был лучшим в пригороде со времен моего третьего компакт-диска.
|
| Still I’m under rated like making The Purge PG
| Тем не менее, меня недооценивают, как создание The Purge PG
|
| (They gone love me, trust me)
| (Они полюбили меня, поверь мне)
|
| Started in the lab as a puppy now I’m a fully grown UCONN husky
| Начал в лаборатории щенком, теперь я взрослый хаски UCONN.
|
| Never rusty, so never rush me, don’t ever touch me
| Никогда не ржавый, так что никогда не торопи меня, никогда не трогай меня
|
| Turned my skills into a job and now I’m getting money
| Превратил свои навыки в работу, и теперь я получаю деньги
|
| My chick’s skinny, my piff’s sticky, my whip’s pretty
| Моя цыпочка худенькая, мой пифф липкий, мой хлыст красивый
|
| I been busy, stirring up trouble in Sin City
| Я был занят, создавая проблемы в Городе грехов
|
| You’ll get killed really, here on the mic when I spit gritty
| Тебя действительно убьют, здесь, на микрофоне, когда я плюю с песком
|
| Eating rappers like I got the appetite of Chris Christie
| Я ем рэперов, как будто у меня аппетит Криса Кристи.
|
| I would listen to the radio, taping it on casette
| Я бы слушал радио, записывая его на кассету
|
| So I could walk around my private school playin' it
| Так что я мог ходить по своей частной школе, играя в нее.
|
| And Eminem was my favourite, can’t you tell?
| А Эминем был моим фаворитом, разве не скажешь?
|
| When I grab this serrated blade and I stab myself in the face with it
| Когда я хватаю это зазубренное лезвие и ударяю им себя по лицу
|
| Grab a grenade and placin' it in my pocket and pulled the pin
| Возьмите гранату, положите ее в карман и вытащите булавку
|
| That’s why the Darwin Awards is the only book I’m in
| Вот почему Премия Дарвина — единственная книга, в которой я
|
| Hook 'em in, if these bitches single then my dick’l tingle
| Подцепите их, если эти суки одиноки, тогда мой член покалывает
|
| And you won’t need the internet to witness Christian mingle
| И вам не понадобится интернет, чтобы стать свидетелем христианского общения.
|
| Yeah, cause I been shooting for the stars
| Да, потому что я стрелял по звездам
|
| I got, openin' telescope, an uzi in the car
| Я получил, открывая телескоп, узи в машине
|
| And now they see me rippin' the stage, I started out on the bottom
| И теперь они видят, как я разрываю сцену, я начал со дна
|
| Got to the middle, now I’m flippin' the page bitch
| Дошел до середины, теперь я переворачиваю страницу, сука.
|
| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Get it cooking baby show me where the lab’s at
| Приготовь это, детка, покажи мне, где находится лаборатория.
|
| Here we go again, now see the cash stack
| Вот и снова, теперь посмотрим на стопку наличных.
|
| All these bills got my pockets saying Aflac
| Все эти счета получили мои карманы с надписью Aflac
|
| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Bunch of women in my whip like I’m Mad Max
| Куча женщин в моем кнуте, как будто я Безумный Макс
|
| (Ass fat) tap it like I’m skipping through my Snapchats
| (Толстая задница) коснись ее, как будто я пропускаю свои Snapchat
|
| You can’t even do half that
| Вы не можете сделать даже половину этого
|
| Verse 2:
| Стих 2:
|
| Bout to get down to brass tacks, nothing I’m doin' is half ass
| Но чтобы приступить к делу, я ничего не делаю, это наполовину задница
|
| In the booth, 100 proof, getting loose ‘til the roofs goes poof… match that
| В будке, стопроцентное доказательство, отрываюсь, пока не рухнет крыша… подбери это.
|
| A literal lab rat, syllables abstract
| Буквально лабораторная крыса, абстрактные слоги
|
| Dozen notebooks, no hooks, in my timberland back pack
| Дюжина блокнотов, без крючков, в моем рюкзаке Timberland
|
| Killin' shit mad fast, doing some fat dabs
| Убиваю дерьмо безумно быстро, делаю жирные мазки
|
| On a Dyno with black mags, no time for cat naps
| На Dyno с черными магазинами нет времени на кошачий сон
|
| Mother fuckers wake up, or climb a ladder with Jacob
| Мать-ублюдки просыпаются или поднимаются по лестнице с Джейкобом
|
| Name your top 10 rappers, I’ll eat 5 like some Steakums
| Назовите своих 10 лучших рэперов, я съем 5, как некоторые стейки.
|
| The other 5, 50/50 whether I could take em
| Остальные 5, 50/50, смогу ли я их взять
|
| But I know I could hang with every name that they been sayin'
| Но я знаю, что могу цепляться за каждое имя, которое они говорят,
|
| Amazing’s an understatement, I’m underground, under rated
| Удивительно - это преуменьшение, я в подполье, недооценен
|
| Under paid, and underappreciated
| Недоплаченный и недооцененный
|
| But I wouldn’t mind bein' famous… hint, hint
| Но я был бы не против быть знаменитым... намек, намек
|
| Go buy my album bitches, fuck it get both of ‘em
| Иди, купи мой альбом, суки, черт возьми, возьми их обоих
|
| My flows opium, double dose, mind openin''
| Мои потоки опиума, двойная доза, разум открывается
|
| Feeling like I’m floatin' in, a boiling pool of molten gin
| Такое ощущение, что я плаваю в кипящем бассейне с расплавленным джином
|
| Engulfed in sin, tryna stay positive more or less
| Охваченный грехом, стараюсь оставаться позитивным более или менее
|
| But I know, every shot can’t touch the bottom of the net
| Но я знаю, каждый удар не может коснуться дна сетки
|
| So it’s on to the next, never wanting to rest
| Так что это к следующему, никогда не желая отдыхать
|
| Dominant as Indominus Rex, call me God in the flesh
| Доминирующий как Индоминус Рекс, зови меня Богом во плоти
|
| Gotta confess, I really got a lot on my chest
| Должен признаться, у меня действительно много на груди
|
| Treasure buried in my heart, somewhere I forgot how to get
| Сокровище зарыто в моем сердце, где-то я забыл, как добраться
|
| I guess, that’s why I’m chewin' percs, cause see the truth can hurt
| Думаю, именно поэтому я жую перки, потому что правда может причинить боль.
|
| Music works, as my way to connect with the universe
| Музыка работает, как мой способ связи со вселенной
|
| It’s not how hard you can hit, but get hit
| Дело не в том, как сильно ты можешь ударить, а в том, чтобы тебя ударили
|
| All the scars and shit make you who you are, news alert
| Все шрамы и дерьмо делают тебя тем, кто ты есть, новости
|
| Be proud own it, third eye open I’m usin' words
| Гордись этим, третий глаз открыт, я использую слова
|
| And sound waves to time travel through space to Jupiter
| И звуковые волны для путешествия во времени через пространство к Юпитеру
|
| Feelin' like its 4th down, game on the line
| Чувствую себя четвертым, игра на кону
|
| Hail Mary, Mary please, I’m just waitin' to shine
| Радуйся, Мария, Мария, пожалуйста, я просто жду, чтобы сиять
|
| I’m the diamond in the rough that you’ve been waitin' to find
| Я алмаз в необработанном виде, который вы ждали, чтобы найти
|
| So, what the fucks up? | Так что за хуйня? |
| Stop wastin' my time
| Хватит тратить мое время
|
| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Get it cooking baby show me where the lab’s at
| Приготовь это, детка, покажи мне, где находится лаборатория.
|
| Here we go again, now see the cash stack
| Вот и снова, теперь посмотрим на стопку наличных.
|
| All these bills got my pockets saying Aflac
| Все эти счета получили мои карманы с надписью Aflac
|
| Yeah, it’s time to get down to brass tacks
| Да, пришло время перейти к медным гвоздям
|
| Bunch of women in my whip like I’m Mad Max
| Куча женщин в моем кнуте, как будто я Безумный Макс
|
| (Ass fat) tap it like I’m skipping through my Snapchats
| (Толстая задница) коснись ее, как будто я пропускаю свои Snapchat
|
| You can’t even do half that | Вы не можете сделать даже половину этого |