Перевод текста песни Chemical Romance - Chris Webby

Chemical Romance - Chris Webby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chemical Romance , исполнителя -Chris Webby
Песня из альбома: Webster's Laboratory II
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EightyHD
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Chemical Romance (оригинал)Химическая романтика (перевод)
Dear Molly, I know that we’ve had our fun Дорогая Молли, я знаю, что мы хорошо повеселились
Love the taste of you up on my tongue Люблю вкус тебя на моем языке
But I’m thinkin' that we should be done Но я думаю, что мы должны закончить
Been too many years of the same shit Слишком много лет одного и того же дерьма
You’ve almost driven me insane bitch Ты чуть не свела меня с ума, сука
You’d whisper come give me a lick Ты шепчешь, подойди, лизни меня
And I’d come runnin' back, your dangerous И я прибежал обратно, ты опасен
And you almost killed me in college remember that?И ты чуть не убил меня в колледже, помнишь?
What the fuck were you Какого хрена ты был
thinkin' думаю
And you said that it wasn’t your fault, blamed it on all the liquor I was И ты сказал, что это не твоя вина, обвинил в этом весь ликер, который я был
drinkin' пить
But it was you!Но это был ты!
And still I came back to you lustin' and callin' you baby И все же я вернулся к тебе с желанием и зову тебя, детка
And your sister?И ваша сестра?
That’s my ex Stacy Это моя бывшая Стейси
And both of you bitches are crazy И вы обе, суки, сошли с ума
But I’m grown now, so listen Molly what I’m tellin' you is for the best Но теперь я вырос, так что слушай, Молли, то, что я тебе говорю, к лучшему.
Cause I’m a mess when I’m with you Потому что я беспорядок, когда я с тобой
So with the cells in my brain that you left behind we’re through Итак, с клетками в моем мозгу, которые вы оставили, мы закончили
You’re dead to me Ты мертв для меня
Even though you were my remedy Хотя ты был моим лекарством
I thought that we really were meant to be Я думал, что мы действительно должны были быть
But now you’re only in my memories, so Но теперь ты только в моих воспоминаниях, так что
I’m sorry Molly, I never meant to make you cry Прости, Молли, я никогда не хотел, чтобы ты плакала
Cause it’s been great just you and I, but this is goodbye Потому что это было здорово только ты и я, но это прощание
And this is us breakin' up, I’m signin' and sealin' this letter И это мы расстаемся, я подписываю и запечатываю это письмо
Sincerely yours, XOXO Christian Webster С уважением, XOXO Кристиан Вебстер
Rolled up twenties on the sink Свернутые двадцатки на раковине
Capsules poured into my drinks Капсулы вылили в мои напитки
It’s been fun but now I think Было весело, но теперь я думаю
It’s time we move on, yeah Пришло время двигаться дальше, да
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
It’s time for me to go Мне пора идти
Hey Christian, it’s Lindsey.Привет, Кристиан, это Линдси.
Why have I not seen you in so long? Почему я так долго тебя не видел?
Come see me tonight, I want you to fuck me over and over again like you do, Приходи ко мне сегодня вечером, я хочу, чтобы ты трахал меня снова и снова, как ты,
and we can stay up night and talk about how fucked up the world is, и мы можем не спать ночь и говорить о том, как испорчен мир,
and you can freestyle for me.и ты можешь заниматься фристайлом для меня.
C’mon Christian, you know you want to. Да ладно, Кристиан, ты же знаешь, что хочешь.
Call me back as soon as you get this, mwah Перезвони мне, как только получишь это, мва
Dear Lindsey, you were my very first love Дорогая Линдси, ты была моей первой любовью
When I really started doin' drugs Когда я действительно начал принимать наркотики
And we’ve been on and off, but the rush И мы были в пути, но спешка
That you would give me, was amazin' То, что ты дал мне, было удивительно
Till it wasn’t, then I’m crazy Пока этого не было, тогда я сумасшедший
And I’m anxious, and I’m angry И я волнуюсь, и я злюсь
And I lose sleep, cause you take me И я теряю сон, потому что ты берешь меня
Out to a place that I don’t wanna be anymore, at this point there’s just too В место, где я больше не хочу быть, в этот момент слишком
much history много истории
It was my seventeenth birthday, that’s when you first took my virginity Это был мой семнадцатый день рождения, тогда ты впервые лишил меня девственности
And sooner than later I saw you on Fridays and saw you on Saturdays every week И рано или поздно я видел тебя по пятницам и видел тебя по субботам каждую неделю
Tried to break up with you numerous times but you’d always come back like I’m Много раз пытался расстаться с тобой, но ты всегда возвращался, как я.
pressin' repeat нажимаю повторить
Get the fuck outta my head bitch Убирайся из моей головы, сука
Don’t call my phone up again bitch Не звони мне снова, сука
Me and you ain’t even friends bitch Я и ты даже не друзья сука
Now your nothin' but my ex bitch Теперь ты ничего, кроме моей бывшей суки
You hookin' up with everybody at the afterparty bitch I know your repertoire Ты общаешься со всеми на афтепати, сука, я знаю твой репертуар
They all lay you down on the countertop, then they line you up with a debit card Они все кладут вас на столешницу, а затем выстраивают перед вами дебетовую карту.
Then you got em takin' out they money just like you was a stripper Тогда ты заставил их забрать деньги так же, как ты был стриптизершей
And I was a pretty good tipper И я был довольно хорошим чаевым
But now you’ll be out of the picture, huh Но теперь ты будешь вне поля зрения, да
Don’t bother with tryin' to call, I’ve sank my final 8 ball Не утруждайте себя попыткой позвонить, я утопил свой последний 8 мяч
Steppin' away from the pool table once and for all, yea Отойти от бильярдного стола раз и навсегда, да
Rolled up twenties on the sink Свернутые двадцатки на раковине
Capsules poured into my drinks Капсулы вылили в мои напитки
It’s been fun but now I think Было весело, но теперь я думаю
It’s time we move on, yeah Пришло время двигаться дальше, да
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
It’s time for me to go Мне пора идти
Hey dude, what’s up?Эй, чувак, как дела?
I miss you.Я скучаю по тебе.
Oh, it’s Xandra by the way.О, кстати, это Ксандра.
Um.Эм.
Come cuddle. Приходите обниматься.
I just got the new Call Of Duty.Я только что получил новую Call Of Duty.
And I got Oreos, your favorite. И у меня есть Oreos, твой любимый.
Come be lazy with me.Давай поленись со мной.
Oh shit, my phones about to die, text me О, черт, мои телефоны вот-вот сдохнут, напиши мне
Dear Xandra, you’re the chill one, way more than the rest of my ex chicks Дорогая Ксандра, ты холодная, намного больше, чем остальные мои бывшие цыпочки
We would sit around, play video games, and cuddle while watchin' some Netflix Мы сидели, играли в видеоигры и обнимались во время просмотра Netflix.
On all of those lazy days Во все эти ленивые дни
Whenever the sky was a shade of grey Всякий раз, когда небо было оттенком серого
You’d make me feel all these amazin' ways Ты заставляешь меня чувствовать все эти удивительные способы
And all of my problems would fade away И все мои проблемы исчезнут
But then I’d snap back to reality and wanna lose it Но потом я возвращался к реальности и хотел потерять ее.
Had a to do list and didn’t do shit Был список дел и ни хрена не делал
I was with you, don’t you know I got a schedule too bitch? Я был с тобой, разве ты не знаешь, что у меня тоже есть расписание, сука?
I got me a life and this dream that I’m chasin' У меня есть жизнь и эта мечта, за которой я гонюсь
But you tellin' me that I need medication Но ты говоришь мне, что мне нужно лекарство
The moves in my life you would keep me from makin' Движения в моей жизни, от которых ты хотел бы удержать меня,
This easy arrangement is slowin' me down and I’m losin' the moments I need to Эта простая договоренность замедляет меня, и я теряю моменты, которые мне нужно
embrace and обнять и
I’m pacin' I’m wastin' these minutes are fadin' Я гуляю, я теряю эти минуты,
My motivation slowly slippin' away and Моя мотивация медленно ускользает и
Procrastinatin' as we sittin' here layin' Прокрастинатин, пока мы сидим здесь,
And wake up confused again, at somethin' like 2 PM И снова проснуться в замешательстве где-то в 2 часа дня.
And put off the shit that I’m supposed to do again, stuck here with you again И отложить то дерьмо, которое я должен снова сделать, снова застрял здесь с тобой
Cause I’ve been watchin' you ruin the lives of these people, so many others Потому что я наблюдал, как ты разрушаешь жизни этих людей и многих других.
you’ve dated вы встречались
Some of em landed in rehab, some of em just didn’t make it Некоторые из них попали в реабилитационный центр, некоторые просто не выжили
The doctor prescribin' your lovin' all over, but I’d rather be sober Доктор прописывает твою любовь повсюду, но я предпочел бы быть трезвым
Than wastin' my life with you, so take this letter as the closure, bitch Чем тратить мою жизнь с тобой, так что прими это письмо как конец, сука
Rolled up twenties on the sink Свернутые двадцатки на раковине
Capsules poured into my drinks Капсулы вылили в мои напитки
It’s been fun but now I think Было весело, но теперь я думаю
It’s time we move on, yeah Пришло время двигаться дальше, да
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
Goodbye, my chemical romance Прощай, мой химический роман
It’s time for me to goМне пора идти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: