Перевод текста песни The Valley Road - Chris Rodriguez

The Valley Road - Chris Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Valley Road, исполнителя - Chris Rodriguez
Дата выпуска: 01.04.1999
Язык песни: Английский

The Valley Road

(оригинал)
the moon is hanging by a thread as i stare from my kitchen
and she’s holding out her hand to me
a lifeline, a chance to put things back together again
something feels right this time
a wind is moving through my soul here in this man’s castle
and it’s stirring up the dust and the leaves
just let it blow around, feel the breeze, hear the sound
something feels right this time
amen the seeds we’ve sown
along the valley road
are taking root at last
a house became a home
along the valley road
the storm has finally passed
all good things come flowing down
let it rain;
rain all around
let it rain;
rain all around our lives
my angel-girl smiles and for a while my fears are idle
and she brings a quiet peace to me and then an arrow flies from my cherub boy’s blue eyes
it hits my heart this time
the moon is back again — another day is at its end
and the walls are coming down — yeah
the only thing we need to build is love and love we will
something is right, something feels right
i know it’s right this time
(перевод)
луна висит на волоске, когда я смотрю из своей кухни
и она протягивает мне руку
спасательный круг, шанс снова собрать все воедино
что-то кажется правильным на этот раз
ветер гуляет по моей душе здесь, в замке этого человека
и это поднимает пыль и листья
просто позвольте ему дуть, почувствуйте ветер, услышите звук
что-то кажется правильным на этот раз
аминь семена, которые мы посеяли
вдоль дороги долины
наконец-то укореняются
дом стал домом
вдоль дороги долины
буря наконец прошла
все хорошее стекает вниз
пусть идет дождь;
дождь вокруг
пусть идет дождь;
дождь вокруг нашей жизни
моя девочка-ангелочек улыбается, и какое-то время мои страхи праздны
и она приносит мне тихий покой, и тогда стрела летит из голубых глаз моего мальчика-херувима
на этот раз это поражает мое сердце
луна снова вернулась — еще один день подходит к концу
и стены рушатся — да
единственное, что нам нужно построить, это любовь, и любовь мы будем
что-то правильно, что-то кажется правильным
я знаю, что на этот раз это правильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everybody's Pretty When They're 18 ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
This Time Around 1999
Saved 1999
Beggar's Paradise 1999
Waiting 1999
Retreat 1999
Walk You To The Sun 1999
Mercy Day 1999
Your Love 1999
I'll Stay There 1999
Turn Around 1999
Trouble ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
February 29 (Marry Me) ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
Sanctuary 1999
Magdalene 1999
Sleep Tonight ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016