Перевод текста песни Retreat - Chris Rodriguez

Retreat - Chris Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Retreat, исполнителя - Chris Rodriguez
Дата выпуска: 01.04.1999
Язык песни: Английский

Retreat

(оригинал)
I have hurt you with a bullet from my tongue
My eyes have fired a shot much like a gun
I want to undo the things i’ve done
But i’m paralysed
The sword that i use is worn with rust
These weapons of war should turn to dust
I’m a benedict arnold you can’t trust
Please don’t hang me now
Chorus:
I was wounded on the battleground you see
And my blinded eyes they could not see
So i’m holding out the white flag on my knees
I will retreat
I’ve been digging in these trenches for so long
And the hole i’m sitting in is deep as sin
And this war’s been dragging on for so long
Who ever wins?
Chorus
Well the smoke on the plain has slowy drifted
It’s been a long time since i’ve seen a sunny day
And the veil over my eyes has been lifted
It’s fallling away
Chorus:
I am leaving the battleground you see
And i’m hoping you’ll leave here with me
So i''m crying out baby on my knees
Come and retreat
Yes i’m crying out baby on my kness
Come and retreat
(перевод)
Я ранил тебя пулей из своего языка
Мои глаза произвели выстрел, похожий на пистолет
Я хочу отменить то, что я сделал
Но я парализован
Меч, который я использую, изношен ржавчиной
Это оружие войны должно превратиться в пыль
Я Бенедикт Арнольд, которому нельзя доверять
Пожалуйста, не вешайте меня сейчас
Припев:
Я был ранен на поле боя, которое ты видишь
И мои слепые глаза они не могли видеть
Так что я держу белый флаг на коленях
я отступлю
Я так долго копался в этих траншеях
И яма, в которой я сижу, глубока, как грех
И эта война так долго тянется
Кто когда-нибудь побеждает?
хор
Ну, дым на равнине медленно дрейфовал
Прошло много времени с тех пор, как я видел солнечный день
И пелена с моих глаз приподнялась
Это отпадает
Припев:
Я покидаю поле битвы, которое ты видишь
И я надеюсь, ты уйдешь отсюда со мной.
Так что я плачу, детка, на коленях
Приходи и отступай
Да, я плачу, детка, на коленях
Приходи и отступай
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everybody's Pretty When They're 18 ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
This Time Around 1999
Saved 1999
Beggar's Paradise 1999
Waiting 1999
Walk You To The Sun 1999
Mercy Day 1999
Your Love 1999
I'll Stay There 1999
Turn Around 1999
The Valley Road 1999
Trouble ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
February 29 (Marry Me) ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016
Sanctuary 1999
Magdalene 1999
Sleep Tonight ft. Michael Omartian, Chris Rodriguez, Matt Pierson 2016