Перевод текста песни Wheel Don't Roll - Chris Robinson Brotherhood

Wheel Don't Roll - Chris Robinson Brotherhood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wheel Don't Roll , исполнителя -Chris Robinson Brotherhood
Песня из альбома The Magic Door
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:10.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSilver Arrow
Wheel Don't Roll (оригинал)Колесо не катится (перевод)
It’s the same old scene Это та же старая сцена
It’s the company you keep Это компания, которую вы держите
It’s a backstage drag Это перетаскивание за кулисами
It’s too late, it’s too bad Слишком поздно, это слишком плохо
It’s funny how the time has changed Забавно, как изменилось время
Like a sea sick fool Как морской больной дурак
With nothing to lose Нечего терять
And little to gain И мало что можно получить
Just a hat full of rain Просто шляпа, полная дождя
To hide my tears of love for the song Чтобы скрыть слезы любви к песне
How you gonna go if your wheel don’t roll? Как ты поедешь, если твое колесо не катится?
How you gonna get on with out a dream? Как ты собираешься обойтись без мечты?
Set your sails, I’ll dig you a hole Ставь паруса, я вырою тебе яму
We all could use a little sympathy Нам всем не помешало бы немного сочувствия
Red wine, sun rise Красное вино, восход солнца
Hello, goodbye Привет пока
Here is salt in your eye Вот соль в твоих глазах
Here’s to waking up high Вот просыпаться высоко
And knowing when to leave well enough alone И зная, когда оставить достаточно хорошо в покое
So don’t live with a lie Так что не живите с ложью
That there is no time Что нет времени
To find love again Чтобы снова найти любовь
Hang your troubles on the wind Повесьте свои проблемы на ветер
And sing the song that sets your soul free И пойте песню, которая освобождает вашу душу
How you gonna go if your wheel don’t roll? Как ты поедешь, если твое колесо не катится?
How you gonna get on with out a dream? Как ты собираешься обойтись без мечты?
Set your sails, I’ll dig you a hole Ставь паруса, я вырою тебе яму
We all could use a little sympathy Нам всем не помешало бы немного сочувствия
Fire and water, tomorrow, yesterday Огонь и вода, завтра, вчера
You can’t be here if you don’t know today Вы не можете быть здесь, если вы не знаете сегодня
Sons and daughters, time to find your way Сыновья и дочери, время найти свой путь
Let nothing come between you and the love you make, ooh Пусть ничто не встанет между тобой и твоей любовью, ох
How you gonna go if your wheel don’t roll? Как ты поедешь, если твое колесо не катится?
How you gonna get on with out a dream? Как ты собираешься обойтись без мечты?
Set your sails, I’ll dig you a hole Ставь паруса, я вырою тебе яму
We all could use a little sympathy Нам всем не помешало бы немного сочувствия
When the curtain calls Когда занавес звонит
And it’s lights out in the hall И в зале гаснет свет
We make way for the day Мы уступаем место дню
Pack the old guitars away Упакуйте старые гитары
Rest my head and dream of my loveОтдохни и мечтай о моей любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: