| Pacific Standard Time
| Тихоокеанское стандартное время
|
| Georgia state line
| Линия штата Джорджия
|
| Thread the needle, riddle my rhyme
| Проденьте иглу, загадывайте мою рифму
|
| Come knock on my door
| Приди и постучи в мою дверь
|
| The fools finger wears the crown
| Палец дурака носит корону
|
| Time to tie your ribbons 'round
| Время завязать ленты
|
| Around the sun, around the moon
| Вокруг солнца, вокруг луны
|
| Around our love
| Вокруг нашей любви
|
| A hundred days of rain in front of me
| Сто дней дождя впереди
|
| I’ve been through this storm before
| Я прошел через этот шторм раньше
|
| Blow a kiss and wave goodbye to me
| Поцелуй меня и помаши рукой на прощание
|
| Oh, soon I’ll be outside your door
| О, скоро я буду за твоей дверью
|
| Pick an apple, bruise a peach
| Собери яблоко, ушиби персик
|
| You can’t learn what you can’t teach
| Вы не можете узнать то, чему вы не можете научить
|
| This ain’t dinner, it’s a feast
| Это не ужин, это праздник
|
| Just like old Levi
| Как старый Леви
|
| Hanging on to the hanging on
| Подвешивание к подвешиванию
|
| You can’t make right unless you know wrong
| Вы не можете исправить, если вы не знаете неправильно
|
| Can’t join the band less you sing the song
| Не могу присоединиться к группе, если ты не поешь песню
|
| So let bygones be gone
| Так пусть прошлое уйдет
|
| A hundred days of rain in front of me
| Сто дней дождя впереди
|
| I’ve been through this storm before
| Я прошел через этот шторм раньше
|
| Blow a kiss and wave goodbye to me
| Поцелуй меня и помаши рукой на прощание
|
| Oh, soon I’ll be outside your door
| О, скоро я буду за твоей дверью
|
| Fair and tender lady, take my mind and wander
| Прекрасная и нежная леди, возьми мой разум и поброди
|
| Lay with me until the stars refuse to shine
| Лежи со мной, пока звезды не откажутся сиять
|
| Be my dream through sweet silver slumber
| Будь моей мечтой сквозь сладкий серебряный сон
|
| Beyond this morning past the gray walls of time
| За этим утром за серыми стенами времени
|
| There is what we’re given
| Есть то, что нам дано
|
| There is what we gave
| Есть то, что мы дали
|
| What you lose, what you gain
| Что вы теряете, что вы получаете
|
| There is what must be broken
| Есть то, что должно быть сломано
|
| What must be saved
| Что нужно сохранить
|
| And what’s already gone
| А что уже прошло
|
| And what’s already gone
| А что уже прошло
|
| A hundred days of rain in front of me
| Сто дней дождя впереди
|
| I’ve been through this storm before
| Я прошел через этот шторм раньше
|
| Blow a kiss and wave goodbye to me
| Поцелуй меня и помаши рукой на прощание
|
| Morning comes like it has before
| Утро приходит, как раньше
|
| The ocean always finds the shore
| Океан всегда находит берег
|
| So let it be forever more | Так пусть это будет навсегда больше |