| I never was the kind to wear my feelings on my sleeve
| Я никогда не был из тех, кто носит свои чувства на рукаве
|
| But since I’ve met you, girl, there’s been a world of change in me
| Но с тех пор, как я встретил тебя, девочка, во мне произошел целый мир перемен.
|
| Well, I’ve got to say I love you — hope you like the sound of that
| Что ж, я должен сказать, что люблю тебя — надеюсь, вам понравится, как это звучит.
|
| 'Cause I can’t keep it under this old hat
| Потому что я не могу держать это под этой старой шляпой
|
| Under this old hat is the head you turned around
| Под этой старой шляпой голова, которую ты обернул
|
| And the heart you stole away the day we met
| И сердце, которое ты украла в тот день, когда мы встретились
|
| Under this old hat’s two arms that long to hold you tight
| Под этой старой шляпой две руки, которые хотят крепко держать тебя
|
| And boots I’d walk the soles off of to be here by your side
| И сапоги, от которых я бы снял подошвы, чтобы быть здесь, рядом с тобой
|
| And every night in my prayers there’s just one thing I ask
| И каждую ночь в моих молитвах я прошу только об одном
|
| That the man you love will always be under this old hat
| Что мужчина, которого ты любишь, всегда будет под этой старой шляпой
|
| You’ve got me feeling things that I’ve never felt before
| Ты заставляешь меня чувствовать то, чего я никогда раньше не чувствовал
|
| And it’s so good to know when I come a knocking at your door
| И так приятно знать, когда я постучу в твою дверь
|
| That of all the men who’d love to waltz across your welcome mat
| Это из всех мужчин, которые хотели бы вальсировать на вашем приветственном коврике
|
| The one you want is under this old hat
| Тот, который вам нужен, находится под этой старой шляпой
|
| Under this old hat is the head you turned around
| Под этой старой шляпой голова, которую ты обернул
|
| And the heart you stole away the day we met
| И сердце, которое ты украла в тот день, когда мы встретились
|
| Under this old hat’s two arms that long to hold you tight
| Под этой старой шляпой две руки, которые хотят крепко держать тебя
|
| And boots I’d walk the soles off of to be here by your side
| И сапоги, от которых я бы снял подошвы, чтобы быть здесь, рядом с тобой
|
| And every night in my prayers there’s just one thing I ask
| И каждую ночь в моих молитвах я прошу только об одном
|
| That the man you love will always be under this old hat
| Что мужчина, которого ты любишь, всегда будет под этой старой шляпой
|
| That the man you love will always be under this old hat | Что мужчина, которого ты любишь, всегда будет под этой старой шляпой |