Перевод текста песни Tie A Knot In The Devil's Tail - Chris Ledoux

Tie A Knot In The Devil's Tail - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tie A Knot In The Devil's Tail , исполнителя -Chris Ledoux
Песня из альбома: Rodeo And Living Free
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1973
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Nashville

Выберите на какой язык перевести:

Tie A Knot In The Devil's Tail (оригинал)Завяжи Узел На Хвосте Дьявола (перевод)
Way up high in the Sierra peaks where the yellow jack pines grow tall Высоко в горах Сьерры, где растут желтые сосны.
Old Sandy Bob and Buster Jiggs had a roundup camp last fall Прошлой осенью у старого Сэнди Боба и Бастера Джиггса был лагерь облавы
Oh, they’d taken the horses and the runnin' irons and may be a dog or two О, они взяли лошадей и утюги, и, может быть, собаку или две
And they swore they’d brand all long ear calves that came within their view И они поклялись, что будут клеймить всех длинноухих телят, которые попадутся им на глаза.
And any old doggie that flapped long ears and didn’t brush up by day И любая старая собачка, которая машет длинными ушами и не причесывается днем
Got his long ears whittled and his old hid scorched in a most artistic way Его длинные уши были выстрижены, а старая шкура сожжена самым артистичным образом.
Now one fine day old Sandy Bob he throwed his easy go down Теперь, в один прекрасный день, старый Сэнди Боб, он легко бросил
Well I’m sick of the smell of this here burnin' hair and allows I’m a goin' to Что ж, меня тошнит от запаха этих жгучих волос, и я собираюсь
town городок
So they saddles up and they hits 'em a lope for it weren’t no sign of a ride Итак, они седлают и бьют их по скаку, потому что это не было никаких признаков поездки
And them was the days when a buckaroo could oil up his insides И это были дни, когда ковш мог намазать маслом свои внутренности
Oh they starts her off at Kentucky Bar at the head of a whiskey row О, они начинают ее в баре Кентукки во главе ряда виски
And they winds up down at the depot house some forty drinks below И они оказываются в депо где-то на сорок напитков ниже
And then sets up and turns around and goes her the other way А затем устанавливает и поворачивается и идет в другую сторону
And to tell you the god forsaken truth them boys got stewed that day И, чтобы сказать вам богом забытую правду, в тот день мальчики тушились
As they was a ridin' back to camp a packin' a pretty good load Поскольку они возвращались в лагерь, упаковав довольно хороший груз
Well who should they meet but the devil himself a prancin' down the road Ну, кого они должны встретить, кроме самого дьявола, скачущего по дороге
Say he you ornery cowboy skunks you better hunt your holes Скажи, что ты злобный ковбойский скунс, тебе лучше охотиться за своими дырками
For I’ve come up from hells Rim Rock to gather in your souls Ибо я пришел из ада Рим Рок, чтобы собрать ваши души
Says Sandy Bob old devil be damned we boys is kinda tight Говорит, что Сэнди Боб, черт возьми, старый дьявол, мы, мальчики, немного тугие
And ya ain’t gonna get no cowboy souls without one hell of a fight И ты не получишь ни одной ковбойской души без одной адской драки.
So Snady Bob punched a hole in his rope and he swang her straight and true Итак, Снэди Боб пробил дыру в своей веревке, и он качнул ее прямо и верно
And he lapped it onto the devils' horns and he taken his dallies too И он прилизал его к дьявольским рогам, и он тоже взял свои игрушки
Now Buster Jiggs was a reita man with his gut line coiled up neat Теперь Бастер Джиггс был человеком рейты с аккуратно свернутой линией кишки.
So he shakes her out and he built him a loop and he lassoed up the devil’s hind Итак, он вытряхивает ее, и он построил себе петлю, и он заарканил дьявольскую задницу
feet ноги
Well they stretched him out and they tailed him down while the iron was gettin' Ну, они растянули его, и они выследили его, пока железо становилось
hot горячий
And they cropped and swallow forked both his ears and they branded him up a lot И обрезали, и проглотили, раздвоили ему оба уха, и сильно клеймили его
They pruned him up whit a dehorning saw and they knotted his tail for a joke Они подстригли его пилой для удаления рогов и завязали ему хвост для шутки.
And then rode off and left him there neck to a blackjack oak А потом уехал и оставил его там шеей к дубу блэкджек
So if your ever up high in the Sierra peaks and you hear one hell of a wail Так что, если вы когда-нибудь подниметесь высоко на пики Сьерры и услышите адский вой
You’ll know it’s that devil a bellerin' about them knots tied in his tailТы узнаешь, что это чертовски ревнивый о тех узлах, завязанных на его хвосте.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: