![They Couldn't Understand My Cowboy Songs - Chris Ledoux](https://cdn.muztext.com/i/3284751242553925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
They Couldn't Understand My Cowboy Songs(оригинал) |
I left home with a suitcase, my songs and my guitar |
Headed down to Nashville gonna try to be a star |
The Nashville folks they made me feel like I was right at home |
But they couldn’t understand my cowboy songs |
They said son you’ve got potential |
And we’d like to see you stay |
But you’ve gotta change your style |
'Cause cowboy songs don’t sell these days |
I tried my hand at cheatin' heart and cryin' in my beer |
And I think about home and wonder what am I doin' here |
But I’d really like to thank y’all for your hospitality |
You know I really mean it, you’ve been mighty good to me |
But this ol' country boy |
Ain’t where he’s suppose to be |
And this Wyoming cowboy |
Don’t belong in Nashville Tennessee |
Well, there’s just too many miles and styles between us I suppose |
The kind of songs I’m singin' won’t fit in down here I know |
I kind of got the feeling it was time to move along |
When Ed Bruce sang 'The last cowboy song' |
So I’m going back to the country where the west is still alive |
Where cowboy’s ride the prairie and the mountains touch the sky |
I pack up my old guitar and I’ll be on my way |
But before I go I’d just like to say |
Well, I’d really like to thank |
Well, this Wyoming cowboy |
Don’t belong in Nashville Tennessee |
Они Не Понимали Моих Ковбойских Песен(перевод) |
Я ушел из дома с чемоданом, своими песнями и своей гитарой |
Направился в Нэшвилл, чтобы попытаться стать звездой |
Ребята из Нэшвилла заставили меня почувствовать себя как дома |
Но они не могли понять моих ковбойских песен |
Они сказали, сын, у тебя есть потенциал |
И мы хотели бы, чтобы вы остались |
Но ты должен изменить свой стиль |
Потому что ковбойские песни в наши дни не продаются. |
Я пробовал свои силы в обмане сердца и плакал в своем пиве |
И я думаю о доме и думаю, что я здесь делаю |
Но я действительно хотел бы поблагодарить вас всех за ваше гостеприимство. |
Вы знаете, я действительно имею это в виду, вы были очень добры ко мне |
Но этот старый деревенский мальчик |
Не там, где он должен быть |
И этот ковбой из Вайоминга |
Не место в Нэшвилле, Теннесси |
Ну, между нами слишком много миль и стилей, я полагаю |
Песни, которые я пою, здесь не впишутся, я знаю |
У меня появилось ощущение, что пора двигаться дальше |
Когда Эд Брюс спел «Последнюю ковбойскую песню» |
Так что я возвращаюсь в страну, где еще жив запад |
Где ковбой едет по прерии, а горы касаются неба |
Я упакую свою старую гитару и буду в пути |
Но прежде чем я уйду, я просто хотел бы сказать |
Ну, я действительно хотел бы поблагодарить |
Ну, этот ковбой из Вайоминга |
Не место в Нэшвилле, Теннесси |
Название | Год |
---|---|
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks | 2007 |
This Cowboy's Hat | 2005 |
Bang A Drum ft. Bon Jovi | 2007 |
Life Is A Highway | 2007 |
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll | 1993 |
Working Cowboy Blues | 1983 |
The Wild Bunch Rides Again | 1983 |
The Feeling Comes Back | 1983 |
God Must Be A Cowboy | 1983 |
Melodies And Memories | 1993 |
Something In The Wind | 1983 |
Copenhagen Junkie | 1983 |
Rhinestone Cowboy | 1990 |
Tie A Knot In The Devil's Tail | 1973 |
Long Black Veil | 1990 |
Tennessee Stud | 1986 |
John Ed Sang Cowpoke | 1990 |
Strawberry Roan | 1972 |
Bad Brahma Bull | 1990 |
Rodeo Rose | 1990 |