| Them bareback horses are the only thing
| Их неоседланные лошади - единственное, что
|
| They make your back hurt they make your bell ring
| Они заставляют вашу спину болеть, они заставляют ваш колокольчик звонить
|
| They’re hard on tailbones and they make your neck sore
| Они плохо сказываются на копчиках и вызывают боль в шее.
|
| But when it’s all over you’re craving some more
| Но когда все кончено, ты жаждешь еще
|
| Well you drive down the road in a broke down car
| Ну, ты едешь по дороге в сломанной машине
|
| You stop in some town you wonder where in the hell you are
| Вы останавливаетесь в каком-то городе, вы задаетесь вопросом, где, черт возьми, вы находитесь
|
| You get yourself a road map and head out once again
| Вы получаете дорожную карту и снова отправляетесь в путь
|
| With only enough for fees so you’d damn sure better win
| Хватит только на сборы, так что вам, черт возьми, лучше выиграть
|
| You finally make the pitchin' with your entry fees all paid
| Вы, наконец, делаете подачу, когда все ваши вступительные взносы оплачены
|
| You get on another snatcher and he flings you away
| Вы попадаете на другого похитителя, и он отбрасывает вас
|
| So you head to town broken hearted lookin' for a chance
| Итак, вы направляетесь в город с разбитым сердцем в поисках шанса
|
| To get a little drunk and find some girl and dance
| Чтобы немного напиться, найти девушку и потанцевать
|
| Well you meet a little girl at the bar all alone
| Ну, ты встречаешь маленькую девочку в баре в полном одиночестве
|
| You whoop some words on her to get her to take you home
| Вы кричите ей несколько слов, чтобы заставить ее отвезти вас домой
|
| But she’s got a big boyfriend who just came from the can
| Но у нее есть большой парень, который только что вышел из банки
|
| And he says move on there buddy cause he’s her lovin' man
| И он говорит, двигайся туда, приятель, потому что он ее любимый мужчина
|
| So you climb back in your car after your little bitty fight
| Итак, вы забираетесь обратно в свою машину после небольшой ссоры
|
| You’re drunk and broken hearted
| Ты пьян и разбит сердцем
|
| And it’s twelve o’clock at night
| И это двенадцать часов ночи
|
| And you ain’t got a dime in your old blue jeans
| И у тебя нет ни копейки в твоих старых синих джинсах
|
| But by god you got a half a tank of gas
| Но, черт возьми, у тебя есть полбака бензина
|
| And a can of pork and beans
| И банка свинины и бобов
|
| You write a hot check to pay your fees once again
| Вы выписываете горячий чек, чтобы еще раз оплатить сборы
|
| You got yourself a good one so you ought to win
| У тебя есть хороший, так что ты должен выиграть
|
| The horse is standin' in the chute then he bucks around
| Лошадь стоит в желобе, потом дергается
|
| The whistle blows then you’re standin' on the ground
| Звучит свисток, и ты стоишь на земле
|
| The judges total their markings and they tally up the score
| Судьи суммируют свои оценки и подсчитывают баллы.
|
| And you’re beatin' everybody by at least ten points or more
| И ты обгоняешь всех как минимум на десять очков или больше
|
| So you climb back in your car with a pocket full of cash
| Итак, вы забираетесь обратно в свою машину с карманом, полным наличных денег
|
| A good feelin' in your heart and a tank full of gas
| Хорошее чувство в сердце и полный бак бензина
|
| But boys the day finally comes when you get old and grey
| Но мальчики, наконец, наступает день, когда вы стареете и седеете
|
| You gotta hang your spurs up and put your riggin' away
| Вы должны повесить свои шпоры и убрать свою оснастку
|
| You look back now with a wantin' eye
| Вы оглядываетесь назад с жадным взглядом
|
| But brother it’s all gone so you sit and cry | Но брат, все прошло, так что ты сидишь и плачешь |