
Дата выпуска: 31.12.1973
Лейбл звукозаписи: Capitol Nashville
Язык песни: Английский
The Winner(оригинал) |
When he was a boy dreamed of bein' a man |
Probably dreamed every thing that a young boy can |
He’s a lover a fighter a saddle bronc rider an all around hell of a hand |
And the spot lights on the sawdust that shines in his brain |
And his dreams are the bones in his soul |
And there’s rivers of dance halls and wild red eyeballs on the road to the big |
rodeo |
Well the chutes are all loaded the riggins are set Lord the cowboy’s ready to |
ride |
Well it’s pull down his hat and he spit out his chew |
There’ll be a hot time in the old town tonight |
The horse in chute eight he’s a kickin' the gate |
Lord he’s big and he’s hard and he’s crazy |
And the chute boss is a hollerin' |
Come on boys get on 'em I’m commencin' to think you’re all lazy |
And the spot lights on the sawdust… |
With his spurs in his shoulders the horse comes unglued |
It’s like ridin' some kind of explosion |
And the bronc he starts spinnin' the cowboy’s a grinnin' |
Doin' fine there in all the commotion |
The crowd’s on its feet the whistle she blows |
And the pickup men rush to his side |
As they pull him away he hears one of 'em say |
Looks to me like a winnin' ride |
And the spot lights on the sawdust that shines in his brain |
And his dreams are the bones in his soul |
And it’s all comin' true right in front of his eyes |
Cause he’s the feller who won the big rodeo |
Победитель(перевод) |
Когда он был мальчиком, он мечтал быть мужчиной |
Наверное, мечтал обо всем, что может мальчик |
Он любовник, боец, всадник на бронзе, чертовски рукастый |
И прожектор освещает опилки, которые сияют в его мозгу |
И его мечты - это кости в его душе |
И есть реки танцевальных залов и диких красных глазных яблок на пути к большому |
родео |
Что ж, парашюты загружены, снасти установлены, Господь, ковбой готов |
поездка |
Ну, он снял шляпу, и он выплюнул свою жевательную резинку |
Сегодня вечером в старом городе будет жарко |
Лошадь в парашюте восемь, он пинает ворота |
Господи, он большой, жесткий и сумасшедший |
И босс парашюта кричит |
Давай, мальчики, бери их, я начинаю думать, что вы все ленивы |
И точечные огни на опилках… |
Со шпорами в плечах лошадь расклеивается |
Это похоже на какой-то взрыв |
И броня, которую он начинает крутить, ковбой ухмыляется |
Все в порядке во всей суматохе |
Толпа на ногах, свисток, который она дует |
И пикаперы спешат к нему |
Когда они оттаскивают его, он слышит, как один из них говорит |
Мне кажется, что это выигрышная поездка |
И прожектор освещает опилки, которые сияют в его мозгу |
И его мечты - это кости в его душе |
И все сбывается прямо на его глазах |
Потому что он парень, который выиграл большое родео |
Название | Год |
---|---|
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks | 2007 |
This Cowboy's Hat | 2005 |
Bang A Drum ft. Bon Jovi | 2007 |
Life Is A Highway | 2007 |
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll | 1993 |
Working Cowboy Blues | 1983 |
The Wild Bunch Rides Again | 1983 |
The Feeling Comes Back | 1983 |
God Must Be A Cowboy | 1983 |
Melodies And Memories | 1993 |
Something In The Wind | 1983 |
Copenhagen Junkie | 1983 |
Rhinestone Cowboy | 1990 |
Tie A Knot In The Devil's Tail | 1973 |
Long Black Veil | 1990 |
Tennessee Stud | 1986 |
John Ed Sang Cowpoke | 1990 |
Strawberry Roan | 1972 |
Bad Brahma Bull | 1990 |
Rodeo Rose | 1990 |