Перевод текста песни The Ride - Chris Ledoux

The Ride - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ride, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома The Ultimate Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

The Ride

(оригинал)
I was six years old, my brother was ten
One July day came running in
Seen a ferris wheel at the edge of town
So, of course, we headed on down
Well it took us an hour to walk that far
Carrying our fortune in a Mason jar
It was all pretty sad, a cheap county fair
With a few old rides but there was ponies there
Well, the ponies stunk and the air was still
In that dusty circle behind the ferris wheel
This old guy smelling of smoke and rum
Swung me up and sat me down on one
Well I’d never rode a horse but I’d seen it done
Cowboy movies made it look like fun
This old man whispered a few soft words
It was the best advice I’ve ever heard
He said «Sit tall in the saddle, Hold your head up high
Keep your eyes fixed where the trail meets the sky
And live like you ain’t afraid to die
And don’t be scared, just enjoy your ride»
I went up a kid with shaking hands
And I came down a full grown man
It was like he’d cast some Voodoo spell
Things were different for me now, I could tell
'Cos whenever troubles come wandering in
His rhyme would pop in my head again
And somehow I rode through the needles and nails
Brambles and thorns that life entails
He said «Sit tall in the saddle, Hold your head up high
Keep your eyes fixed where the trail meets the sky
And live like you ain’t afraid to die
And don’t be scared, just enjoy your ride»
Well I know some day farther down the road
I’ll come to the edge of the great unknown
There’ll stand a black horse riderless
And I wonder if I’m ready for this
So I’ll saddle him up and he’ll switch his tail
And I’ll tip my hat and bid fairwell
And lift my song into the air
That I learned at that dusty fair
«Sit tall in the saddle, Hold your head up high
Keep your eyes fixed where the trail meets the sky
And live like you ain’t afraid to die
And don’t be scared, just enjoy your ride»
Now don’t be scared, just enjoy your ride

Поездка

(перевод)
Мне было шесть лет, моему брату десять
В один июльский день набежал
Видел колесо обозрения на окраине города
Итак, конечно, мы направились вниз
Ну, нам потребовался час, чтобы пройти это расстояние
Нести наше состояние в банке Мейсона
Все это было довольно грустно, дешевая уездная ярмарка
С несколькими старыми аттракционами, но там были пони
Ну, пони воняли, а воздух был неподвижен.
В том пыльном кругу за колесом обозрения
Этот старик, пахнущий дымом и ромом
Поднял меня и усадил на один
Ну, я никогда не ездил на лошади, но я видел, как это делается
В фильмах о ковбоях это выглядело весело
Этот старик прошептал несколько нежных слов
Это был лучший совет, который я когда-либо слышал
Он сказал: «Сиди прямо в седле, Держи голову высоко
Не своди глаз с того места, где тропа встречается с небом.
И живи так, как будто не боишься умереть
И не бойся, просто наслаждайся поездкой»
Я подошел ребенком с трясущимися руками
И я спустился взрослым мужчиной
Как будто он наложил какое-то заклинание вуду
Теперь для меня все было по-другому, я мог сказать
«Потому что всякий раз, когда приходят неприятности,
Его рифма снова всплывала у меня в голове
И как-то я проехал сквозь иголки и гвозди
Ежевика и шипы, которые влечет за собой жизнь
Он сказал: «Сиди прямо в седле, Держи голову высоко
Не своди глаз с того места, где тропа встречается с небом.
И живи так, как будто не боишься умереть
И не бойся, просто наслаждайся поездкой»
Ну, я знаю, что когда-нибудь дальше по дороге
Я подойду к краю великого неизвестного
Будет стоять черный конь без всадника
И мне интересно, готов ли я к этому
Так что я оседлаю его, и он поменяет свой хвост
И я сниму шляпу и сделаю ставку
И подними мою песню в воздух
Что я узнал на той пыльной ярмарке
«Сиди прямо в седле, Подними голову высоко
Не своди глаз с того места, где тропа встречается с небом.
И живи так, как будто не боишься умереть
И не бойся, просто наслаждайся поездкой»
Теперь не бойся, просто наслаждайся поездкой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux