| The panhandle dust is blowin' hard tonight
| Пыль попрошайничества сильно дует сегодня вечером
|
| I can’t even see across the road
| Я даже не вижу через дорогу
|
| I’m thankful for the wind
| Я благодарен за ветер
|
| It’s a blessing in desskies
| Это благословение в настольных компьютерах
|
| It keeps me from seein'
| Это мешает мне видеть
|
| The lights of Amarillo
| Огни Амарилло
|
| Well I can’t really blame her
| Ну, я не могу винить ее
|
| For leavin' me here
| За то, что оставил меня здесь
|
| I couldn’t leave papa all alone
| Я не мог оставить папу одного
|
| She wanted those kinda things
| Она хотела таких вещей
|
| That I could never give her
| Что я никогда не мог дать ей
|
| She went to find them
| Она пошла, чтобы найти их
|
| In the lights of Amarillo
| В огнях Амарилло
|
| The lights of Amarillo shines so bright
| Огни Амарилло сияют так ярко
|
| Across the plains they became her guiding light
| Через равнины они стали ее путеводной звездой
|
| I can see them in the distance on a clear panhandle night
| Я вижу их на расстоянии в ясную ночь попрошайничества
|
| She’s out there somewhere in the lights of Amarillo
| Она где-то там, в огнях Амарилло
|
| Well each night I’m so warn out
| Ну, каждую ночь я так предупреждаю
|
| From workin' all day long
| От работы весь день
|
| Hoein' those endless cotton rows
| Hoein 'эти бесконечные хлопковые ряды
|
| 'Bout the time I’m layin' down
| «О времени, когда я лежу
|
| Her dancin' shoes are going on
| Ее танцевальные туфли продолжаются.
|
| Going out with some cowboy
| Прогулка с каким-то ковбоем
|
| In the lights of Amarillo
| В огнях Амарилло
|
| The lights of Amarillo shines so bright
| Огни Амарилло сияют так ярко
|
| Across the plains they became her guiding light
| Через равнины они стали ее путеводной звездой
|
| I can see them in the distance on a clear panhandle night
| Я вижу их на расстоянии в ясную ночь попрошайничества
|
| She’s out there somewhere in the lights of Amarillo
| Она где-то там, в огнях Амарилло
|
| She’s out there somewhere in the lights of Amarillo | Она где-то там, в огнях Амарилло |