| Cowboy, you’re like a Mustang driftin' with the wind
| Ковбой, ты как Мустанг, дрейфующий по ветру
|
| Riding clear of fences that might close you in
| Избавьтесь от заборов, которые могут закрыть вас
|
| Your wild, restless spirit keeps you searchin' for higher ground
| Ваш дикий, беспокойный дух заставляет вас искать возвышенность
|
| You don’t get close to brandin' fires, you’ll never be tied down
| Вы не приближаетесь к разжиганию огня, вас никогда не свяжут
|
| Oh, last night the lady, she took you by surprise
| О, прошлой ночью леди, она застала вас врасплох
|
| And threw a loop around your heart when she looked into your eyes
| И бросила петлю вокруг твоего сердца, когда она посмотрела тебе в глаза
|
| Branded by the tender touch of her soft gentle hand
| Заклеймен нежным прикосновением ее мягкой нежной руки
|
| Now this hard ridin' cowboy, this wild driftin' cowboy
| Теперь этот жесткий ковбой, этот дикий дрейфующий ковбой
|
| Will never ride into the sunset again
| Никогда больше не поеду на закат
|
| The night wind through the canyon makes such a mournful sound
| Ночной ветер в каньоне издает такой скорбный звук
|
| Freedom, your old partner, well, he just let you down
| Свобода, твой старый партнер, ну, он просто подвел тебя
|
| It’s snowin' on the mountain, the trail to drifted in
| На горе идет снег, тропа дрейфует
|
| You try to fight the feelin' but cowboy you’ll never win
| Ты пытаешься бороться с чувством, но, ковбой, ты никогда не победишь
|
| But last night the lady, she took you by surprise
| Но вчера вечером леди, она застала вас врасплох
|
| And threw a loop around your heart when she looked into your eyes
| И бросила петлю вокруг твоего сердца, когда она посмотрела тебе в глаза
|
| Branded by the tender touch of her soft gentle hand
| Заклеймен нежным прикосновением ее мягкой нежной руки
|
| Now this hard ridin' cowboy, this wild driftin' cowboy
| Теперь этот жесткий ковбой, этот дикий дрейфующий ковбой
|
| Will never ride into the sunset again
| Никогда больше не поеду на закат
|
| And this hard ridin' cowboy, this wild driftin' cowboy
| И этот крутой ковбой, этот дикий дрейфующий ковбой
|
| He’ll never ride into the sunset again | Он больше никогда не уедет в закат |