Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Drive-In, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Western Underground, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
The Last Drive-In(оригинал) |
Caravan of yellow wire and crawling across the plains |
Rolling along in a single file like a slow moving train |
It rumbled down out of the mist into the early morning light |
Said they stay till the job was finished if it took them till midnight |
There were cats and scrapers |
All caterpillars packed up by mile-high crane |
And it looked like monsters |
From the old B-movies the drive-ins use to play |
And we’d sang, 'Goodbye Saturday' under the stars |
Wake up little Suzy, in my daddy’s car |
So many memories got lost and found |
When a piece of history hit the ground |
The day they tore the last drive-in down |
Memories thick as the smoke clouds they made |
Man and machine became one |
Boards snapped like toothpicks on their blades |
But to us it sounded like guns |
Cowboys, soldiers, gangsters and thieves |
James Bond and his golden girls |
Well, you could sit in your car and never turn the key |
And go half way around the world |
And it stood like a landmark for forty years |
We never thought we’d live to see |
It fall it to the ground and then just disappear |
Like so many childhood dreamsv |
And we’d sang, goodbye |
A lot of the drivers had tears in their eyes |
But I don’t think it was just the dust |
See, I still believe there’s a little piece of that old drive-in left in all of |
us |
Nobody moved through what seemed like hours and slow motion |
It came tumbling down |
We just stood there with a taste of metal in our mouths |
And a silence all around |
The day they tore the last drive-in down |
And we’d sang goodbye |
Последний въезд(перевод) |
Караван желтой проволоки и ползет по равнине |
Катится одним гуськом, как медленно движущийся поезд |
Он с грохотом вылетел из тумана в ранний утренний свет. |
Сказали, что остаются до тех пор, пока работа не будет завершена, если это заняло у них до полуночи. |
Были кошки и скребки |
Все гусеницы собраны краном высотой в милю |
И это выглядело как монстры |
Из старых B-фильмов, которые используют автомобили, чтобы играть |
И мы пели «Прощай, суббота» под звездами |
Проснись, маленькая Сюзи, в машине моего папы. |
Так много воспоминаний потеряно и найдено |
Когда часть истории упала на землю |
В тот день, когда они разорвали последний автомобиль |
Воспоминания густые, как облака дыма, которые они создали |
Человек и машина стали одним целым |
Доски ломались, как зубочистки на лезвиях |
Но для нас это звучало как оружие |
Ковбои, солдаты, гангстеры и воры |
Джеймс Бонд и его золотые девушки |
Ну, вы могли бы сидеть в машине и никогда не поворачивать ключ |
И пройти полмира |
И стояла как веха сорок лет |
Мы никогда не думали, что доживем до |
Он падает на землю, а затем просто исчезает |
Как и многие детские мечты |
И мы пели, до свидания |
У многих водителей были слезы на глазах |
Но я не думаю, что это была просто пыль |
Видишь ли, я все еще верю, что во всем |
нас |
Никто не двигался через то, что казалось часами и замедленным движением |
Он рухнул |
Мы просто стояли со вкусом металла во рту |
И тишина вокруг |
В тот день, когда они разорвали последний автомобиль |
И мы пели до свидания |