Перевод текста песни The Cowboy And The Hippie - Chris Ledoux

The Cowboy And The Hippie - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Cowboy And The Hippie, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома American Cowboy, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

The Cowboy And The Hippie

(оригинал)
On a highway through the desert beneath an overpass
Sat two hikers just watchin' cars go by
Now one was wearin' sandles with straggly matted hair
Rose colored glasses for his eyes
Now the other was a cowboy, he’d been down on his luck
Lost his money at the Tuscon Rodeo
And he sat beside what remained of his trusty pickup truck
And like the hippie now he’s thumbin' down the road
Now some folks don’t realize but it’s a well know fact
Cowboy’s and hippies ain’t never got along
Now was it just coincidence or some weird act of fate
That brought these two together on the road?
Well they sat there without talking while the morning sun rose high
When a hot desert breeze commenced to blow
And the fragrance of the incense and six weeks without a bath
Finally drifted down and reached the cowboy’s nose
Well, man that really did it, he couldn’t take no more
And he tied his old bandana 'round his face
Said, «You greasy stinking hippie you’d put a skunk to shame
Boy, you’re a discrace to the human race»
Now the hippie he just sat there and gave the cowboy a smile
Said, «Man you don’t smell so sweet yourself
Well I’m not too sure what that green stuff is on your boots
And on your jeans but whew it’s enough to make a buzzard belch»
The cowboy said, «Now listen I ain’t gonna that that stuff from you
No long haired freak’s gonna talk to me that way, get up»
Well the hippie said, «Now hold on man, what good’s that gonna do
You know fighting never settles nothing anyway»
Said, «You know man, in a lot of ways we’re an awful lot alike
Once you get down beneath the skin
Like two books with different covers but the same words inside
We’re both brothers of the wind»
«Now we both love our freedom and we’ll answer to no man
And you’ve heard it said to thine own self be true
We’re just a couple of free spirts drifting across the land
Doing exactly what we want to do»
Said, «Now me I got my thing and you, you got yours
And I don’t see why we can’t get along
They say the closest thing to freedom is livin' on the road
In a country where freedom’s almost gone»
Well the cowboy, he just stood up there and never said a word
But you know this hippie sure made a lot of sense
Well they shook hands and parted as a truck pulled to the side
And the hippie he went east and I went west

Ковбой И Хиппи

(перевод)
На шоссе через пустыню под эстакадой
Сидели два туриста, просто смотрели, как проезжают машины
Теперь у одного были сандалии с беспорядочно спутанными волосами
Розовые очки для его глаз
Теперь другой был ковбоем, ему не повезло
Потерял деньги на Tuscon Rodeo
И он сел рядом с тем, что осталось от его верного пикапа
И, как хиппи, теперь он идет по дороге
Теперь некоторые люди не понимают, но это общеизвестный факт
Ковбои и хиппи никогда не ладили
Было ли это просто совпадением или каким-то странным стечением обстоятельств
Что свело этих двоих в дороге?
Ну, они сидели молча, пока утреннее солнце поднималось высоко
Когда начал дуть горячий ветер пустыни
И аромат ладана и шесть недель без бани
Наконец дрейфовал вниз и достиг носа ковбоя
Ну, человек, который действительно сделал это, он больше не мог терпеть
И он завязал свою старую бандану вокруг лица
Сказал: «Ты сальный вонючий хиппи, ты бы пристыдил скунса
Мальчик, ты позоришь род человеческий»
Теперь хиппи, он просто сидел и улыбался ковбою
Сказал: «Человек, ты не так сладко пахнешь
Ну, я не слишком уверен, что это за зеленая штука у тебя на ботинках
И на джинсах, но ведь этого достаточно, чтобы канюк рыгнул»
Ковбой сказал: «Слушай, я не собираюсь получать от тебя эти вещи.
Ни один длинноволосый урод со мной так не разговаривает, вставай»
Ну, хиппи сказал: «Теперь держись, мужик, что хорошего в этом будет?
Ты же знаешь, что ссора никогда ничего не решает»
Сказал: «Знаешь, чувак, во многих отношениях мы ужасно похожи
Как только вы спуститесь под кожу
Как две книги с разными обложками, но с одними и теми же словами внутри.
Мы оба братья ветра»
«Теперь мы оба любим свою свободу и ни перед кем не отвечаем
И ты слышал, как говорят самому себе быть правдой
Мы просто пара свободных духов, дрейфующих по земле
Делаем именно то, что хотим»
Сказал: «Теперь я получил свою вещь, а ты, ты получил свою
И я не понимаю, почему мы не можем ладить
Говорят, что ближе всего к свободе жизнь в дороге
В стране, где свободы почти нет»
Ну, ковбой, он просто встал и не сказал ни слова
Но вы знаете, что этот хиппи действительно имел большой смысл
Ну, они пожали друг другу руки и расстались, когда грузовик отъехал в сторону
И хиппи он пошел на восток, а я пошел на запад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux