| Its been forty-five days since the snows have begun
| Прошло сорок пять дней с тех пор, как начались снегопады.
|
| I stare at the fire and long for the sun
| Я смотрю на огонь и жажду солнца
|
| As the bitter winds blow through the mouth of the pass
| Когда горькие ветры дуют через устье перевала
|
| I sit here and dream of the Buffalo grass
| Я сижу здесь и мечтаю о траве буйвола
|
| The ponies are shaggy; | Пони лохматые; |
| their coats have grown long
| их пальто выросли длинные
|
| With heads down, they huddle together as one
| Опустив головы, они сбиваются в кучу, как один
|
| At the window my breath forms a mist on the glass
| У окна мое дыхание образует туман на стекле
|
| As I patiently wait for the Buffalo grass
| Пока я терпеливо жду буйволиной травы
|
| The Seasons still turn
| Времена года все еще поворачиваются
|
| And the prairies still yearn
| И прерии все еще тоскуют
|
| For those who were here long ago
| Для тех, кто был здесь давно
|
| The Sioux have all gone and the Bison moved on
| Все сиу ушли, а бизоны ушли.
|
| Soon, I will follow them home
| Скоро я пойду за ними домой
|
| Mollie passed in September and left me alone
| Молли ушла в сентябре и оставила меня в покое
|
| Now my heart is as heavy and round as a stone
| Теперь мое сердце такое же тяжелое и круглое, как камень
|
| Too many years have gone by too fast
| Слишком много лет прошло слишком быстро
|
| And I long for the feel of the Buffalo grass
| И я жажду ощущения травы буйвола
|
| The animals sleep while the world holds it’s breath
| Животные спят, пока мир затаил дыхание
|
| The woods are as still and as silent as death
| Лес неподвижен и тих, как смерть
|
| When the mountain streams flow, spring will follow at last
| Когда потекут горные ручьи, наконец придет весна
|
| And the wind will blow free through the Buffalo grass
| И ветер будет свободно дуть сквозь траву буйвола
|
| The Seasons still turn
| Времена года все еще поворачиваются
|
| And the prairies still yearn
| И прерии все еще тоскуют
|
| For those who were here long ago
| Для тех, кто был здесь давно
|
| The Sioux have all gone and the Bison moved on
| Все сиу ушли, а бизоны ушли.
|
| Soon, I will follow them home
| Скоро я пойду за ними домой
|
| The geese will return, a symbol of change
| Гуси вернутся, символ перемен
|
| The elk will be foraging out on the range
| Лось будет рыскать на пастбище
|
| Once again nature’s palette will color the pass
| Снова палитра природы раскрасит перевал
|
| And I will find peace in the Buffalo grass
| И я найду покой в траве буйвола
|
| Yes, I will find peace in the Buffalo grass | Да, я найду покой в бизоньей траве |