| Надвигается метель, как я хочу быть дома
|
| Потому что мой пони хромой, и он едва может стоять
|
| Послушайте этот северный вздох, если мы не вернемся домой, мы умрем
|
| Но до магазина Мэри Энн всего семь миль.
|
| До магазина Мэри Энн всего семь миль.
|
| Вы можете поспорить, что мы думаем о ней, потому что это почти супервремя
|
| И держу пари, что на сковороде есть горячие бисквиты
|
| Господи, мои руки будто замерзли
|
| И онемение пальцев ног
|
| Но до магазина Мэри Энн всего пять миль.
|
| До магазина Мэри Энн всего пять миль.
|
| Этот ветер воет, и кажется
|
| Могучий, как женский крик
|
| И нам лучше двигаться быстрее, если мы можем
|
| Дэн просто подумай об этом амбаре
|
| С таким мягким и теплым сеном
|
| Ибо до Мэри Энн всего несколько миль.
|
| До магазина Мэри Энн всего три мили.
|
| Дэн, вставай, злобный ругатель, или ты будешь нашей смертью
|
| Я так устал, но я помогу тебе, если смогу
|
| Хорошо, Дэн, может быть, будет лучше, если мы остановимся и отдохнем
|
| Ведь до дома Мэри Энн еще сто ярдов.
|
| (Санг)
|
| До дома Мэри Энн еще сто ярдов.
|
| Поздно той ночью буря ушла
|
| Они нашли его там на рассвете
|
| Он сделал это, но он просто не мог оставить старого Дэна
|
| Да, они нашли его там, на равнине
|
| Руки застыли на бразды
|
| Он был всего в сотне ярдов от дома Мэри Энн.
|
| (Санг)
|
| Он был всего в сотне ярдов от Мэри Энн… |