Перевод текста песни The Blizzard - Chris Ledoux

The Blizzard - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blizzard, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Cowboys Ain't Easy To Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Nashville Catalog
Язык песни: Английский

The Blizzard

(оригинал)
There’s a blizard coming on, how I’m wishing I was home
For my pony’s lame, and he can hardly stand
Listen to that norther sigh, if we don’t get home we’ll die
But, it’s only seven miles to Mary Ann’s
It’s only seven miles to Mary Ann’s
You can bet we’re on her mind, for it’s nearly supertime
And I’ll bet there’s hot bisquets in the pan
Lord, my hands feel like there froze
And there’s a numbness in my toes
But, it’s only five more miles to Mary Ann’s
It’s only five more miles to Mary Ann’s
That wind’s howling and it seems
Mighty like a woman’s scream
And we’d best be moving faster if we can
Dan just think about that barn
With the hay so soft and warm
For it’s only more miles to Mary Ann’s
It’s only three more miles to Mary Ann’s
Dan get up you ornery cuss, or you’ll be the death of us
I’m so weary, but I’ll help you if I can
Alright Dan, perhaps it’s best, if we stop a while and rest
For it’s still a hundred yards to Mary Ann’s
(Sang)
It’s still a hundred yards to Mary Ann’s
Late that night the storm was gone
They found him there at dawn
He’d-a-made it but he just couldn’t leave old Dan
Yes, they found him there on the plains
Hands froze to the reigns
He was just a hundred yards form Mary Ann’s
(Sang)
He was just a hundred yards from Mary Ann’s…
(перевод)
Надвигается метель, как я хочу быть дома
Потому что мой пони хромой, и он едва может стоять
Послушайте этот северный вздох, если мы не вернемся домой, мы умрем
Но до магазина Мэри Энн всего семь миль.
До магазина Мэри Энн всего семь миль.
Вы можете поспорить, что мы думаем о ней, потому что это почти супервремя
И держу пари, что на сковороде есть горячие бисквиты
Господи, мои руки будто замерзли
И онемение пальцев ног
Но до магазина Мэри Энн всего пять миль.
До магазина Мэри Энн всего пять миль.
Этот ветер воет, и кажется
Могучий, как женский крик
И нам лучше двигаться быстрее, если мы можем
Дэн просто подумай об этом амбаре
С таким мягким и теплым сеном
Ибо до Мэри Энн всего несколько миль.
До магазина Мэри Энн всего три мили.
Дэн, вставай, злобный ругатель, или ты будешь нашей смертью
Я так устал, но я помогу тебе, если смогу
Хорошо, Дэн, может быть, будет лучше, если мы остановимся и отдохнем
Ведь до дома Мэри Энн еще сто ярдов.
(Санг)
До дома Мэри Энн еще сто ярдов.
Поздно той ночью буря ушла
Они нашли его там на рассвете
Он сделал это, но он просто не мог оставить старого Дэна
Да, они нашли его там, на равнине
Руки застыли на бразды
Он был всего в сотне ярдов от дома Мэри Энн.
(Санг)
Он был всего в сотне ярдов от Мэри Энн…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux