| Well way out west where the wild wind blows the eagle flies and the sage brush
| Далеко на западе, где дикий ветер дует, летит орел и полынь
|
| grows
| растет
|
| Traditions are holding on you’ll be glad to hear
| Традиции держатся, вы будете рады услышать
|
| They’re being kept alive by the Sons of The Pioneers
| Их поддерживают Сыны пионеров.
|
| Like that young cowboy from old Montana got boots and spurs and a black bandana
| Как у того молодого ковбоя из старой Монтаны в сапогах, шпорах и черной бандане.
|
| He rides the wild prairie rounding up the steers
| Он едет по дикой прерии, собирая бычков
|
| Just like his Daddy he’s a son of The Pioneers
| Как и его папа, он сын пионеров
|
| From Texas clear up the Idaho from the mountains to the plains
| Из Техаса очистить Айдахо от гор до равнин
|
| They got the blood of Crockett and Geronimo flowing through their veins
| В их жилах течет кровь Крокетта и Джеронимо.
|
| Now the wild old west is changing some but traditions persevere
| Сейчас дикий старый запад немного меняется, но традиции сохраняются.
|
| They’re being kept alive by the Sons of The Pioneers
| Их поддерживают Сыны пионеров.
|
| There’s a gal down in Texas with a great big hat
| В Техасе есть девушка с большой большой шляпой
|
| She likes roping and dancing and things like that
| Ей нравится кататься на веревке, танцевать и тому подобное.
|
| And if you need a hand at your branding she’ll volunteer
| И если вам понадобится помощь в брендинге, она выступит добровольцем.
|
| She’s a wild prairie flower and a daughter of the Pioneers
| Она дикий цветок прерии и дочь пионеров
|
| He’s got braids and hat with an eagle feather
| У него косы и шляпа с орлиным пером
|
| He rides with broncs there ain’t none better
| Он едет с бронками, нет ничего лучше
|
| And his great grandaddy was a chief on the wild frontier
| И его прадедушка был вождем на дикой границе
|
| And he’s a proud son of the original Pioneers
| И он гордый сын первых пионеров
|
| Well from Texas clear up the Idaho…
| Что ж, из Техаса очистить Айдахо…
|
| They’re being kept alive by the Sons of The Pioneers | Их поддерживают Сыны пионеров. |