Перевод текста песни Six Bucks A Day (1978) - Chris Ledoux

Six Bucks A Day (1978) - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six Bucks A Day (1978), исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Paint Me Back Home In Wyoming, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1977
Лейбл звукозаписи: Nashville Catalog
Язык песни: Английский

Six Bucks A Day (1978)

(оригинал)
I’ve been ramblin' out Montana way
Tryin' to live on a cow punchers pay
Been changin' them dams in the new summer hay
Irrigating alfalfa for six bucks a day
I’ll tell you my story I’d be on my way
But the savings are slow to come on six bucks a day
Out here in the fields while the water runs down
With the sun high above me and the sky all around
I’m dreamin' my dreams of the Canada line
And the places I’d go if the money was mine
I’ll tell you my story…
Come Saturday night well you draw out some pay
Then you go into town just to throw it away
And when the end of the month comes rolling your way
Well you ain’t got much left on six bucks a day
I’ll tell you my story…
Now if I drew out my time and I paid off my debts
I couldn’t get to Great Falls on what I have left
But I’ve got me no choice when them diesel horns blow
Come a wind from the highway I got to pack up and go
Yeah money or none at all they can’t hold me this way
For my blankets are rolled and tied and I’m leavin' today

Шесть Баксов В День (1978)

(перевод)
Я бродил по Монтане
Попытка жить на коровьего перфоратора
Менял плотины на новом летнем сене
Полив люцерны за шесть баксов в день
Я расскажу тебе свою историю, я буду в пути
Но экономия на шесть баксов в день идет медленно.
Здесь, в полях, пока вода стекает
С солнцем высоко надо мной и небом вокруг
Мне снятся мои мечты о линии Канады
И места, куда бы я пошел, если бы деньги были моими
Я расскажу вам свою историю…
Приходите в субботу вечером, хорошо, вы вытягиваете какую-то плату
Затем вы идете в город, чтобы выбросить его
И когда наступит конец месяца,
Ну, у тебя не так много осталось на шесть баксов в день
Я расскажу вам свою историю…
Теперь, если я вытянул свое время и заплатил свои долги
Я не смог добраться до Грейт-Фолс на том, что у меня осталось
Но у меня нет выбора, когда гудит дизельный гудок
Приходите ветер с шоссе, я должен собраться и идти
Да, деньги или вообще ничего, они не могут удержать меня таким образом
Потому что мои одеяла свернуты и связаны, и я ухожу сегодня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Six Bucks A Day


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux