| On a cold montana morning
| Холодным утром в Монтане
|
| On the road to idaho
| По дороге в Айдахо
|
| I watched her order hot and black to go
| Я смотрел, как она заказывала горячую и черную на вынос.
|
| And her boots and spurs and blue jeans
| И ее сапоги, и шпоры, и синие джинсы.
|
| And the lonely in her eyes
| И одиночество в ее глазах
|
| Told me just how much she loved the rodeos
| Сказала мне, как сильно она любит родео
|
| I asked where she was headin'
| Я спросил, куда она направляется
|
| She said, the boise show
| Она сказала, шоу Бойсе
|
| She took a third in butte just yesterday
| Только вчера она заняла третье место в Бьютте.
|
| No, she never has been married
| Нет, она никогда не была замужем
|
| And she probably never will
| И она, вероятно, никогда не будет
|
| 'cause silver buckle dreams
| Потому что мечты о серебряной пряжке
|
| Don’t leave time for standing still
| Не оставляйте время стоять на месте
|
| Round and round and round she goes
| Круглый и круглый она идет
|
| Where she stops nobody knows
| Где она останавливается никто не знает
|
| The miles are gettin' longer
| Мили становятся длиннее
|
| The nights they never end
| Ночи они никогда не заканчиваются
|
| Old rodeos and livestock shows
| Старые родео и шоу домашнего скота
|
| Keep the lady on the go
| Держите даму в пути
|
| Lord, she loves to run those barrels
| Господи, она любит запускать эти бочки
|
| And it’s the only life she knows
| И это единственная жизнь, которую она знает
|
| For now on fifteen seasons
| На данный момент в пятнадцати сезонах
|
| The circuit’s been her home
| Трасса была ее домом
|
| And at times she misses kids she never had
| И иногда она скучает по детям, которых у нее никогда не было
|
| But she wouldn’t trade a minute
| Но она не променяла бы минуту
|
| Of the years that she’s got in it
| О тех годах, что она провела в нем
|
| 'cause she’s had herself some happy
| потому что она была счастлива
|
| She’s learned to take the sad
| Она научилась принимать грустные
|
| When I looked up from my coffee
| Когда я оторвался от своего кофе
|
| I saw boise on her mind
| Я видел Бойсе на ее уме
|
| She had that look of leavin' in her eyes
| У нее был такой взгляд на уход в ее глазах
|
| As she drove into the morning
| Когда она въехала в утро
|
| It slowly dawned on me
| Меня медленно осенило
|
| How hard it is to tell a dream goodbye
| Как тяжело прощаться с мечтой
|
| Round and round and round she goes
| Круглый и круглый она идет
|
| Where she stops nobody knows
| Где она останавливается никто не знает
|
| The miles are gettin' longer
| Мили становятся длиннее
|
| The nights they never end
| Ночи они никогда не заканчиваются
|
| Old rodeos and livestock shows
| Старые родео и шоу домашнего скота
|
| Lord, she loves to run those barrels
| Господи, она любит запускать эти бочки
|
| And it’s the only life she knows | И это единственная жизнь, которую она знает |