Перевод текста песни Raised By The Railroad - Chris Ledoux

Raised By The Railroad - Chris Ledoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raised By The Railroad, исполнителя - Chris Ledoux. Песня из альбома Cowboys Ain't Easy To Love, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Nashville Catalog
Язык песни: Английский

Raised By The Railroad

(оригинал)
The clickety sound of the southbound freight
And the high-speed hum of a passenger train
Becomes a part of the soul and a heart and the mind
Of a boy who’s raised by the railroad line
The sound of a whistle at the crossin' road
And the tanks and the trucks and the tractors on the flatcar load
Becomes a part of the soul and a heart and the mind
Of a boy who’s raised by the railroad line
And the big round penny that you lay on the rails
And the wheels mash flat
And a glimpse of the faces of the ladies
And the picture of the men in the engineer’s hat
And the brakeman waves from the red caboose
He’s a part of the past never quite turns loose
It’s a part of the soul and a heart and the mind
Of a boy who’s raised by the railroad line
The clickety sound of the southbound freight
And the high-speed hum of a passenger train
Becomes a part of the soul and a heart and the mind
Of a boy who’s raised by the railroad line
And the big round penny that you lay on the rails
And the wheels mash flat
And a glimpse of the faces of the ladies
And the picture of the men in the engineer’s hat

Поднят Железной Дорогой

(перевод)
Щелкающий звук груза, идущего на юг
И скоростной гул пассажирского поезда
Становится частью души, сердца и разума
О мальчике, воспитанном на железной дороге
Звук свистка на переходе дороги
И танки, и грузовики, и тракторы на платформе
Становится частью души, сердца и разума
О мальчике, воспитанном на железной дороге
И большая круглая копейка, которую ты кладешь на рельсы
И колеса пюре плоские
И взгляд на лица дам
И изображение мужчин в шапке инженера
И тормозной машет из красного камбуза
Он часть прошлого, никогда не отпускает
Это часть души, сердца и разума
О мальчике, воспитанном на железной дороге
Щелкающий звук груза, идущего на юг
И скоростной гул пассажирского поезда
Становится частью души, сердца и разума
О мальчике, воспитанном на железной дороге
И большая круглая копейка, которую ты кладешь на рельсы
И колеса пюре плоские
И взгляд на лица дам
И изображение мужчин в шапке инженера
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatcha Gonna Do With A Cowboy ft. Garth Brooks 2007
This Cowboy's Hat 2005
Bang A Drum ft. Bon Jovi 2007
Life Is A Highway 2007
Even Cowboys Like A Little Rock And Roll 1993
Working Cowboy Blues 1983
The Wild Bunch Rides Again 1983
The Feeling Comes Back 1983
God Must Be A Cowboy 1983
Melodies And Memories 1993
Something In The Wind 1983
Copenhagen Junkie 1983
Rhinestone Cowboy 1990
Tie A Knot In The Devil's Tail 1973
Long Black Veil 1990
Tennessee Stud 1986
John Ed Sang Cowpoke 1990
Strawberry Roan 1972
Bad Brahma Bull 1990
Rodeo Rose 1990

Тексты песен исполнителя: Chris Ledoux